Перевод текста песни Fluchtstück - PeterLicht

Fluchtstück - PeterLicht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fluchtstück, исполнителя - PeterLicht. Песня из альбома Das Ende der Bewschwerde, в жанре Инди
Дата выпуска: 27.10.2011
Лейбл звукозаписи: Motor
Язык песни: Немецкий

Fluchtstück

(оригинал)
Eine allgemeine Vorstellung von
Flucht in den Köpfen
Über die Felder
Durch die Wälder
Durch die Bauchdecken der Infrastruktur
Flucht
Durch die Schleusen
Und die angrenzenden Sinnabschnitte des Städtebaus
Durch Häute, Häfen und Traversen
Bei Nacht oder im frühen Morgen
Zwischen den Bäumen
Oder über den nackten Beton
An den Containern vorbei
Geschützt durch den Schatten
Flucht
Durch die abgedunkelte Luft
Eine Vorstellung von Flucht in den Köpfen
Wie in Rundkesselzentrifugen
Das Szenario vom Rauskommen
Eine rundlaufende 360° Innenwandprojektion
Im Inneren meines Schädeltopfes
Ein umlaufendes Blinklicht
Ein Suchscheinwerfer im Blumenkohlfeld
Irgendwas möge die Zentrifuge verlassen
Ein Teil von mir
Oder meine Hälfte
Oder ich
Als Ganzes
Oder ein Laut von mir
Oder ein Bild
Und die Erfindung des Systems
Ist die Erfindung der Flucht
Und der Aufbau einer geschlossenen Abteilung
Ist das Graben eines Fluchttunnels
Mein unversehrter Zusammenhang
Ich geb alles auf
Ich verflüssige mein Festes
Ich verkauf meine Sachen
Ich verflüchtige mich
Bote, Gräben, Luftschiffe
Gullideckel
Löcher im Zaun
Fluchttunnel
Mögen sie mich nach draußen bringen
All die Jahre
Wir Bürger des Zwergenstaates
Unterwegs in kreiselnden Bewegungen
Und am Tage räumen wir beiseite was wir des Nachts türmen
In der Dunkelheit
Träumen wir herbei
Was wir des Tags verdunkeln
Und das Gebilde meines
Anderen Lebens
Schichtet sich auf
Und am Horizont die Bauten
Meine anderen Lebens
Die sich aufschichten
Ich seh’s über die Mauer hinweg
Sie sind unübersehbar
Sie sind größer als jede Mauer
Sie stoßen durch jeden Nebel
Durch jede Wolkendecke
Und der Horizont der ist voll
Wir sind umstellt
Von den Bauten
Des nicht stattfindenden Lebens
Sie sind riesenhaft
Es sind
Riesen
Und sie stellen den Horizont voll
Und die Riesen stampfen herbei
Sie kommen näher
Und ich
Ich werde kleiner
Und mein anderes Leben
Wir kleiner
Mein anderes Leben ist ein
Willkommener
Riese
Und irgendwann
Wird sich irgendwas
Irgendwie
Ändern
Das ist eingeschrieben in die
DNA
Es kündigt sich an
Es staut sich auf
Es entläd sich
Und meine Geste ist der Trotz und die Wut
Und das sind nicht die Gesten des Riesen
Der Riese hat keine Geste
Die braucht er nicht
Seine Haltung ist das Kommen
Und seine Sache die Ankunft
Und da ist er!
Hallo Riese!
Hallo mein anderes Leben!
Halo mein stattfindendes
Nicht stattfindendes Leben
Gegrüßet seist du Maria
Ich werfe mich dir durch die Wand

Побег

(перевод)
Общее представление о
Побег в мыслях
над полями
Через лес
Сквозь брюшные стенки инфраструктуры
Побег
Через замки
И прилегающие содержательные разделы градостроительства
Через шкуры, порты и траверсы
Ночью или ранним утром
Между деревьями
Или по голому бетону
Мимо контейнеров
Под защитой тени
Побег
Через затемненный воздух
Идея побега в уме
Как в центрифугах с круглым барабаном
Сценарий выхода
Круговая проекция внутренней стены на 360°
Внутри моего горшка с черепом
Вращающийся мигающий свет
Прожектор в поле цветной капусты
Что-то может покинуть центрифугу
Часть меня
Или моя половина
Или я
В целом
Или звук от меня
Или изображение
И изобретение системы
Является ли изобретение побега
И построить закрытый отдел
Копает туннель для побега
Моя неповрежденная связь
я бросаю все
Я разжижаю свое твердое тело
я продаю свои вещи
я исчезаю
Гонец, окопы, дирижабли
крышка люка
Дыры в заборе
эвакуационный туннель
Пусть они выведут меня на улицу
все годы
Мы граждане карликового государства
В пути круговыми движениями
А днем ​​расчищаем то, что накопляем ночью
Во тьме
Давай помечтаем
Что мы затемняем дня
И формирование моего
другая жизнь
Складывает
А на горизонте здания
моя другая жизнь
Это накапливается
Я вижу это через стену
Их нельзя пропустить
Они больше любой стены
Они пробиваются через каждый туман
Сквозь каждую облачность
И горизонт полон
Мы окружены
Из зданий
Из жизни не происходит
ты огромный
Есть
Гиганты
И они заполняют горизонт
И гиганты топают
Они подходят ближе
И я
я становлюсь меньше
И моя другая жизнь
Мы меньше
Моя другая жизнь одна
приветствующий
гигант
И в конце концов
Будет что-нибудь
Как-то
Изменить
Это вписано в
ДНК
Он объявляет о себе
Это строит
Он разряжается
И мой жест - неповиновение и гнев
И это не жесты великана
У гиганта нет жеста
они ему не нужны
Его отношение приближается
И его дело прибытия
И вот он!
Привет великан!
Здравствуй, моя другая жизнь!
Halo мое место
Жизнь не происходит
Радуйся, Мария
Я бросаюсь через стену
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Beton ist schweres Thema 2021
Verloren 2021
Sonnendeck 2016
Offenes Ende 2016
Menschen 2018
Wir werden siegen 2016
Die Nacht 2018
Kontolied 2018
Liebeslied von unten - Optionslied 2018
Letzte Tote des großen Krieges 2018
Lied vom Ende des Kapitalismus 2016
Benimmunterricht (Der Arbeitgeberpräsident) 2016
Trennungslied 2016
Das Ende der Beschwerde / Du musst dein Leben ändern 2016
Es bleibt uns der Wind (du bist richtig hier) 2016
Chipslied 2018
Dämonen 2021
Candy Käsemann 2018
Wir sollten uns halten 2016
Gerader Weg 2006

Тексты песен исполнителя: PeterLicht