| Иисус наш брат, сильный и добрый
|
| Смиренно родился в стабильной грубой
|
| И дружелюбные звери вокруг Него стояли
|
| Иисус наш брат, сильный и добрый
|
| «Я», сказал осел, лохматый и коричневый
|
| «Я носил Его мать вверх и вниз по холму
|
| Я отнес Его мать в город Вифлеем»
|
| «Я», сказал осел, лохматый и коричневый
|
| «Я», — сказала корова, вся белая и красная.
|
| «Я дал Ему свои ясли для Его постели
|
| Я дал Ему свое сено, чтобы подложить Ему голову»
|
| «Я», — сказала корова, вся белая и красная.
|
| «Я», — сказала овца с кудрявым рогом.
|
| «Я дал Ему свою шерсть для Его теплого одеяла
|
| Он надел мое пальто в рождественское утро»
|
| «Я», — сказала овца с кудрявым рогом.
|
| «Я», сказал голубь с высоты стропил
|
| «Я усыпила Его, чтобы Он не плакал
|
| Мы усыпили Его, мой друг и я»
|
| «Я», сказал голубь с высоты стропил
|
| Таким образом, каждый зверь каким-то добрым заклинанием
|
| В стабильной темноте был рад рассказать
|
| О подарке, который они дали Эммануэлю
|
| Подарок, который они подарили Эммануэлю |