| Это поется на луну влюбленным болваном
|
| Кто бежал от насмешливой толпы
|
| Это песня веселого человека, хандрящего маму
|
| Чья душа была грустна и чей взгляд был мрачен
|
| Кто не пил ужин и кто не жаждал крошек
|
| Когда он вздыхал о любви леди
|
| Эй-ди, эй-ди, страдай меня, день-день-де
|
| Он не пил ужин, и он не жаждал крошки
|
| Когда он вздыхал о любви леди
|
| У меня есть песня, чтобы спеть, О! |
| (Какая твоя песня, О?)
|
| Он поется под звон песен, которые поют девицы
|
| Кто любил любовью всю жизнь-о
|
| Это песня веселой девы, равно гордой
|
| Кто любил лорда и громко смеялся
|
| При стоне весельчака, хандрящего маму
|
| Чья душа была грустна и чей взгляд был мрачен
|
| Кто не пил ужин и кто не жаждал крошек
|
| Когда он вздыхал о любви леди
|
| У меня есть песня, чтобы спеть, О! |
| (Спой мне свою песню, О)
|
| Ее поют под звон церковного колокола
|
| И заунывная панихида динь-дон о
|
| Это песня храбро рожденного попинджея
|
| Кто презрительно вздернул свой благородный нос
|
| У скромной веселой девы равно гордой
|
| Кто любил лорда и громко смеялся
|
| При стоне весельчака, хандрящего маму
|
| Чья душа была грустна и чей взгляд был мрачен
|
| Кто не пил ужин и кто не жаждал крошек
|
| Когда он вздыхал о любви леди
|
| У меня есть песня, чтобы спеть, О!
|
| (У меня есть песня, чтобы спеть)
|
| У меня есть песня, которую нужно спеть!
|
| Она поется со вздохом и слезами на глазах, потому что повествует об исправленной неправде.
|
| Это песня веселой девы, когда-то такой веселой
|
| Кто повернулся на каблуках и споткнулся
|
| От павлина попинджей храбро родился
|
| Кто презрительно вздернул свой благородный нос
|
| В смиренном сердце, которое он не ценил
|
| Поэтому она умоляла на коленях с опущенными глазами
|
| Ради любви веселого человека, хандрящего маму
|
| Чья душа была грустна и чей взгляд был мрачен
|
| Кто не пил ужин и кто не жаждал крошек
|
| Когда он вздыхал о любви леди
|
| Эй-ди, эй-ди, страдай меня, день-день-де
|
| Его боли прошли, и он больше не вздыхал
|
| Ибо он жил в любви дамы
|
| Эй-ди, эй-ди, его боли закончились
|
| И он больше не вздыхал
|
| Ибо он жил в любви дамы |