| Her name was Juliet
| Ее звали Джульетта
|
| Some girl that I just met
| Какая-то девушка, которую я только что встретил
|
| For dinner at this place on Lafayette
| Поужинать в этом месте на Лафайете
|
| When it was time to go
| Когда пришло время идти
|
| She gets the check and grabs my coat
| Она получает чек и хватает мое пальто
|
| And then she tells me
| И тогда она говорит мне
|
| Now I’ll walk you home
| Теперь я провожу тебя домой
|
| Well I’m not liking what I hear
| Ну, мне не нравится то, что я слышу
|
| And what kind of hemisphere
| И какое полушарие
|
| Do the lions all get lead around by deer
| Всех львов ведут олени?
|
| You gotta be careful
| Вы должны быть осторожны
|
| Foolin' with nature
| Дурак с природой
|
| 'cause pretty soon nature
| Потому что довольно скоро природа
|
| Will start foolin' with you
| Начнет дурачиться с тобой
|
| He took a mouthfull
| Он сделал полный рот
|
| Of a little red apple
| Из маленького красного яблока
|
| But that mouthfull
| Но этот полный рот
|
| Was a little too much to chew
| Было слишком много, чтобы жевать
|
| I like equality
| мне нравится равенство
|
| But if you’re tellin' me
| Но если ты говоришь мне
|
| That equal means the same I disagree
| Это равно означает то же самое, я не согласен
|
| Girls are sugar
| Девушки - это сахар
|
| Boys are spice
| Мальчики специи
|
| Mix 'em up, you pay the price
| Смешайте их, вы платите цену
|
| Never thinkin' what you sacrificed
| Никогда не думай, чем ты пожертвовал
|
| And now it’s just too late
| А теперь уже слишком поздно
|
| So how can you complain
| Итак, как вы можете жаловаться
|
| That every Tarzan in the jungle acts like Jane
| Что каждый Тарзан в джунглях ведет себя как Джейн
|
| You gotta be careful
| Вы должны быть осторожны
|
| Foolin' with nature
| Дурак с природой
|
| 'cause pretty soon nature
| Потому что довольно скоро природа
|
| Will start foolin' with you
| Начнет дурачиться с тобой
|
| He took a mouthfull
| Он сделал полный рот
|
| Of a little red apple
| Из маленького красного яблока
|
| But that mouthfull
| Но этот полный рот
|
| Was a little too much to chew
| Было слишком много, чтобы жевать
|
| My apologies to all concerned
| Приношу свои извинения всем заинтересованным
|
| But it’s a lesson every child has learned
| Но это урок, который усвоил каждый ребенок.
|
| If you play with fire your fingers might get burned
| Если вы играете с огнем, ваши пальцы могут обжечься.
|
| So let me get the door
| Итак, позвольте мне открыть дверь
|
| And let me keep you warm
| И позволь мне согреть тебя
|
| Why take less of me when I could give you more
| Зачем брать от меня меньше, когда я могу дать тебе больше
|
| You gotta be careful
| Вы должны быть осторожны
|
| Foolin' with nature
| Дурак с природой
|
| 'cause pretty soon nature
| Потому что довольно скоро природа
|
| Will start foolin' with you
| Начнет дурачиться с тобой
|
| So make me work harder
| Так заставь меня работать усерднее
|
| At gettin' you closer
| При приближении к вам
|
| 'cause the harder I’m workin'
| потому что чем больше я работаю
|
| The better you’ll do | Чем лучше ты сделаешь |