| Mazy checks her cell phone
| Мази проверяет свой мобильный телефон
|
| For the 32nd time
| В 32-й раз
|
| Slips into her Jimmy Choo’s
| Проскальзывает в ее Джимми Чу
|
| Perfect pink three-quarter skirt
| Идеальная розовая юбка три четверти
|
| And lilac leather purse
| И сиреневый кожаный кошелек
|
| She’s a page from W
| Она страница из W
|
| She grabs the only coat she owns
| Она хватает единственное пальто, которое у нее есть
|
| Sprays the room with French cologne
| Опрыскивает комнату французским одеколоном
|
| Just in case she don’t come home alone
| На всякий случай она не придет домой одна
|
| Well she’s on stage tonight in Angel Town
| Что ж, сегодня она на сцене в Городе Ангелов.
|
| Where how you look’s what matters
| Где, как вы выглядите, что имеет значение
|
| Things are looking up so don’t look down
| Все идет вверх, так что не смотрите вниз
|
| And she should go home but she never will
| И она должна пойти домой, но она никогда не пойдет
|
| She’ll ride her broken wings until
| Она будет кататься на своих сломанных крыльях, пока
|
| She flies so high
| Она летает так высоко
|
| She shatters
| Она разбивается
|
| She loves this town
| Она любит этот город
|
| Fat boy Roy’s a would be king
| Толстяк Рой был бы королем
|
| With offices at Fox
| С офисами в Fox
|
| He’s sipping on his Veuve Cliquot
| Он потягивает свой Veuve Cliquot
|
| Sending drinks
| Отправка напитков
|
| To movie stars and hoping that his date
| К кинозвездам и надеясь, что его свидание
|
| He’s hoping that she
| Он надеется, что она
|
| Likes the fat boy dinner show
| Любит обеденное шоу толстяков
|
| He gives the maître d' a nod
| Он кивает метрдотелю
|
| They bring his food like he was god
| Они приносят ему еду, как будто он бог
|
| But Roy just sits there knowing he’s a fraud
| Но Рой просто сидит, зная, что он мошенник
|
| Well he’s on stage tonight in Angel Town
| Ну, сегодня он на сцене в Городе Ангелов
|
| Where how you looks' what matters
| Где как ты выглядишь' что важно
|
| Things are looking up so don’t look down
| Все идет вверх, так что не смотрите вниз
|
| And he should go home but he never will
| И он должен идти домой, но он никогда не пойдет
|
| He’ll ride his broken wings until
| Он будет кататься на своих сломанных крыльях, пока
|
| He flies so high
| Он летает так высоко
|
| He shatters
| Он разбивает
|
| I love this town
| Я люблю этот город
|
| We’re driving down from Heaven’s Gate
| Мы едем от Небесных ворот
|
| And winding through the hills
| И петляя по холмам
|
| Just can’t wait to hit the streets
| Просто не могу дождаться, чтобы выйти на улицу
|
| Tattooed Venus waits for us
| Татуированная Венера ждет нас
|
| With all her neon thrills
| Со всеми ее неоновыми ощущениями
|
| And many more delicious treats
| И еще много вкусняшек
|
| Well Norma Jean I think I see
| Ну, Норма Джин, кажется, я вижу
|
| How you lost yourself in fantasy
| Как ты потерял себя в фантазиях
|
| Just like Mazy, Fat Boy Roy and Me
| Прямо как Мейзи, Толстяк Рой и я.
|
| We’re on stage tonight in Angel Town
| Сегодня мы на сцене в Городе Ангелов
|
| Where how you look’s what matters
| Где, как вы выглядите, что имеет значение
|
| Things are looking up so don’t look down
| Все идет вверх, так что не смотрите вниз
|
| We should go home but we never will
| Мы должны идти домой, но мы никогда не будем
|
| We’ll ride our broken wings until
| Мы будем кататься на наших сломанных крыльях, пока
|
| We fly so high
| Мы летаем так высоко
|
| We shatter
| Мы разрушаем
|
| I love this town
| Я люблю этот город
|
| I love this town
| Я люблю этот город
|
| I love this town
| Я люблю этот город
|
| I love this town
| Я люблю этот город
|
| I love this town
| Я люблю этот город
|
| I love this town | Я люблю этот город |