| Your tongue is sharp,
| Твой язык острый,
|
| But I miss the taste of it.
| Но я скучаю по его вкусу.
|
| Your say time views,
| Ваши взгляды времени,
|
| There’s not enough of it.
| Этого недостаточно.
|
| The lesson sought it, cruel to keep,
| Урок искал его, жестоко хранить,
|
| To lock the door, to hide the key.
| Запереть дверь, спрятать ключ.
|
| To hear you cast a spell is sweet,
| Слышать, как ты произносишь заклинание, сладко,
|
| Still have hours left to sleep.
| Осталось еще несколько часов, чтобы поспать.
|
| Your fear is crowded,
| Твой страх переполнен,
|
| And there is still,
| И еще есть,
|
| No place for someone,
| Нет места для кого-то,
|
| Like me to feel.
| Нравится мне чувствовать.
|
| Dont know bout love,
| Не знаю о любви,
|
| But i know the lack of it.
| Но я знаю, что этого не хватает.
|
| Dont know bout love,
| Не знаю о любви,
|
| But im losin track of it.
| Но я не в курсе.
|
| The lesson sought it, cruel to keep,
| Урок искал его, жестоко хранить,
|
| To lock the door, to go to sleep.
| Запереть дверь, лечь спать.
|
| I know that time your givin me know that kills
| Я знаю, что время, которое ты мне даешь, знает, что убивает
|
| You’re givin me the chills
| Ты вызываешь у меня озноб
|
| Your fear is crowded,
| Твой страх переполнен,
|
| And there is still,
| И еще есть,
|
| No place for someone like me to feel
| Нет места таким, как я, чтобы чувствовать
|
| The lesson sought it, cruel to keep,
| Урок искал его, жестоко хранить,
|
| To lock the door, to hide the key.
| Запереть дверь, спрятать ключ.
|
| To hear you cast a spell is sweet,
| Слышать, как ты произносишь заклинание, сладко,
|
| Still have hours left to sleep.
| Осталось еще несколько часов, чтобы поспать.
|
| The lesson sought it, cruel to keep,
| Урок искал его, жестоко хранить,
|
| To lock the door, to go to sleep.
| Запереть дверь, лечь спать.
|
| I know that time your givin me know that kills
| Я знаю, что время, которое ты мне даешь, знает, что убивает
|
| You’re givin me the chills
| Ты вызываешь у меня озноб
|
| You’re givin me the chills | Ты вызываешь у меня озноб |