Перевод текста песни My Dreams - Pete Shelley

My Dreams - Pete Shelley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Dreams , исполнителя -Pete Shelley
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1985
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

My Dreams (оригинал)Мои Мечты (перевод)
I see your face everywhere I go Я вижу твое лицо везде, куда я иду
I feel you behind me I turn but you’re not there Я чувствую, что ты позади меня, я поворачиваюсь, но тебя там нет
I call your name я зову тебя по имени
And people stop and stare И люди останавливаются и смотрят
It’s been some time since we last met Прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз встречались
How can I forget you Как я могу забыть тебя
It came as news to me Love has no guarantee Это стало новостью для меня, у любви нет гарантии
Aw I guess my dreams weren’t meant to be Oh I guess my dreams weren’t meant to be Parting’s not such sweet a sorrow О, я думаю, что мои мечты не должны были быть О, я думаю, что мои мечты не должны были быть Расставание не такое сладкое горе
But who knows how today will be December will never seem the same Но кто знает, каким сегодня будет Декабрь никогда не покажется прежним
I’ll always remember Я всегда буду помнить
Being close to you Быть рядом с вами
The colour of your eyes Цвет твоих глаз
My favourite shade of blue Мой любимый оттенок синего
Been thinking of the fun we shared Думал о веселье, которое мы разделили
Of course there were bad times Конечно, были плохие времена
But perhaps what’s good for me Was all the same to you Но, возможно, то, что хорошо для меня, было все равно для вас
Aw I guess my dreams weren’t meant to be Oh I guess my dreams weren’t meant to be Parting’s not such sweet a sorrow О, я думаю, что мои мечты не должны были быть О, я думаю, что мои мечты не должны были быть Расставание не такое сладкое горе
But who knows how today will be Calm down Но кто знает, как сегодня будет Успокойся
Take it easy Не принимайте близко к сердцу
It’s not the end of the world Это не конец света
But the chance to start something new Но шанс начать что-то новое
They say time waits for no man Говорят, что время не ждет человека
But as long as I live Но пока я живу
I’ll wait for ever and ever for you Я буду ждать тебя во веки веков
It’s been some time since we last met Прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз встречались
It was on my birthday Это было в мой день рождения
I’ll never forget you Я никогда тебя не забуду
Though I suppose eventually I will Хотя я полагаю, что в конце концов я
Aw I guess my dreams weren’t meant to be Oh I guess my dreams weren’t meant to be Parting’s not such sweet a sorrow О, я думаю, что мои мечты не должны были быть О, я думаю, что мои мечты не должны были быть Расставание не такое сладкое горе
But who knows how today will be There are no goodbyes Но кто знает, как сегодня будет Нет прощаний
Calm down Успокойся
Take it easy Не принимайте близко к сердцу
It’s not the end of the world Это не конец света
But the chance to start something new Но шанс начать что-то новое
They say time waits for no man Говорят, что время не ждет человека
But as long as I live Но пока я живу
I’ll wait for ever and ever for you Я буду ждать тебя во веки веков
Aw take it easy Успокойся
It’s not the end of the world Это не конец света
But the chance to start something brand new Но шанс начать что-то совершенно новое
They say time waits for no man Говорят, что время не ждет человека
But as long as I live Но пока я живу
I’ll wait for ever and forever for you Я буду ждать вечно и вечно тебя
Aw I guess my dreams weren’t meant to be Oh I guess my dreams weren’t meant to be Oh I guess my dreams weren’t meant to be Oh I guess my dreams weren’t meant to beО, я думаю, что моим мечтам не суждено было сбыться О, я думаю, что моим мечтам не суждено было сбыться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: