| I’m sixty percent an American
| Я на шестьдесят процентов американец
|
| I’m sixty percent a man
| Я на шестьдесят процентов мужчина
|
| That’s what parity say I am
| Вот что говорят о паритете
|
| That’s the law of the land
| Это закон страны
|
| Now do I work sixty percent of each day?
| Теперь я работаю шестьдесят процентов каждый день?
|
| Eat sixty percent of my meals?
| Съесть шестьдесят процентов моей еды?
|
| And does my truck take me into town
| И мой грузовик везет меня в город
|
| On sixty percent of its wheels?
| На шестидесяти процентах колес?
|
| Now will my chicks be content to eat
| Теперь мои цыплята будут довольны едой
|
| Just sixty percent of their mash?
| Всего шестьдесят процентов их пюре?
|
| And will the middleman give my throat
| И даст ли посредник мне горло
|
| Just sixty percent of a slash?
| Всего шестьдесят процентов косой черты?
|
| Now all you workers in city and town
| Теперь все вы, рабочие в городе и городе
|
| I know your budget’s a mess
| Я знаю, что у тебя беспорядок в бюджете.
|
| But when you get to that last lousy buck
| Но когда вы доберетесь до этого последнего паршивого доллара
|
| Remember I’ve forty cents less! | Помните, что у меня на сорок центов меньше! |