| Who’s gonna shoe your pretty little foot?
| Кто обует твою хорошенькую ножку?
|
| Who’s gonna glove your hand?
| Кто наденет тебе руку?
|
| Who’s gonna kiss your red ruby lips?
| Кто поцелует твои красные рубиновые губы?
|
| Who’s gonna be your man?
| Кто будет твоим мужчиной?
|
| Papa will shoe my pretty little foot
| Папа обует мою хорошенькую ножку
|
| Mama’ll glove my hand
| Мама наденет мне руку
|
| Sister’s gonna kiss my red ruby lips
| Сестра поцелует мои красные рубиновые губы
|
| I don’t need no man
| Мне не нужен мужчина
|
| I don’t need no man, poor boy
| Мне не нужен мужчина, бедный мальчик
|
| I don’t need no man
| Мне не нужен мужчина
|
| Sister’s gonna kiss my red ruby lips
| Сестра поцелует мои красные рубиновые губы
|
| I don’t need no man
| Мне не нужен мужчина
|
| Longest train I ever did see
| Самый длинный поезд, который я когда-либо видел
|
| Was sixteen coaches long
| Было шестнадцать тренеров
|
| The only girl I ever did love
| Единственная девушка, которую я когда-либо любил
|
| Was on that train and gone
| Был в том поезде и ушел
|
| Was on that train and gone, poor boy
| Был в этом поезде и ушел, бедный мальчик
|
| Was on that train and gone
| Был в том поезде и ушел
|
| The only girl I ever did love
| Единственная девушка, которую я когда-либо любил
|
| Was on that train and gone | Был в том поезде и ушел |