| О, студент Y нашел новое призвание,
|
| Отравление умов студентов
|
| Лидеры благодаря умелым манипуляциям
|
| Отравление умов студентов
|
| Большие мужчины, смелые мужчины, наполненные насмешливой гордостью
|
| За улыбающимся лицом они прячутся
|
| Духовный мышьяк моральный цианид
|
| Они отравляют студентов, отравляют студентов, отравляют
|
| умы студентов
|
| Есть только одна вещь, которую они забыли упомянуть
|
| У студента нет ума
|
| Так что проводить эту великую конференцию безопасно
|
| У студента нет ума
|
| Но если наши лидеры услышат эту ужасную новость
|
| Мы уверены, что их чувства они потеряют
|
| Поэтому мы просто позволим им продолжать думать, если они выберут
|
| Они отравляют студентов, отравляют студентов, отравляют
|
| умы студентов
|
| Они отравляют студентов, отравляют студентов, отравляют
|
| умы студентов
|
| О, дядя Уилл отослал нашего брата
|
| За отравление умов студентов
|
| Но он узнает, что всегда будет другой
|
| Отравление сознания ученика
|
| Он предпочел бы, чтобы мы придерживались вечерних молитв
|
| И перестаньте вмешиваться в национальные дела
|
| потому что это не устраивает миллионеров
|
| Мы травим студентов, травим студентов, травим студентов
|
| умы
|
| Мы травим студентов, травим студентов, травим студентов
|
| умы |