| I never had a pocket full of money,
| У меня никогда не было кармана, полного денег,
|
| I never had a ruby red ring,
| У меня никогда не было рубиново-красного кольца,
|
| All I ever had was you, babe,
| Все, что у меня когда-либо было, это ты, детка,
|
| To sit and listen to me sing.
| Сидеть и слушать, как я пою.
|
| I’ve got those blues,
| У меня есть этот блюз,
|
| Those empty pockets blues.
| Эти пустые карманы блюз.
|
| I never had a pocket full of money,
| У меня никогда не было кармана, полного денег,
|
| I never had a big Cadillac,
| У меня никогда не было большого Кадиллака,
|
| All I ever had was you, babe,
| Все, что у меня когда-либо было, это ты, детка,
|
| And that’s a fact.
| И это факт.
|
| I’ve got those blues,
| У меня есть этот блюз,
|
| Those empty pockets blues.
| Эти пустые карманы блюз.
|
| Oh, money, money, money, money
| О, деньги, деньги, деньги, деньги
|
| When will I make the grade?
| Когда я получу оценку?
|
| I’m so broke that a dollar bill
| Я так сломлен, что долларовая купюра
|
| Looks big as a window shade.
| Выглядит большим, как оконная штора.
|
| Now some say the blues are sorrowful,
| Теперь некоторые говорят, что блюз печальный,
|
| Some say the blues are sad,
| Некоторые говорят, что блюз грустный,
|
| But when I sing the blues to you,
| Но когда я пою тебе блюз,
|
| They come out feeling glad.
| Они выходят с чувством радости.
|
| I’ve got those blues,
| У меня есть этот блюз,
|
| Those empty pockets blues | Эти пустые карманы блюз |