| Away, away, we’re bound for the mountain, bound for the mountain,
| Прочь, прочь, мы направляемся к горе, направляемся к горе,
|
| bound for the mountain;
| направляется к горе;
|
| Over the hills, the fields, and the fountain, away to the chase, away, away!
| По холмам, по полям, по фонтану, на погоню, прочь, прочь!
|
| Rover, Rover, see him, see him; | Ровер, Ровер, посмотри на него, посмотри на него; |
| Rover, Rover, catch him, catch him;
| Ровер, Ровер, поймай его, поймай его;
|
| Over the mountain, the hills, and the fountain, away to the chase, away!
| За гору, холмы и фонтан, прочь, на погоню, прочь!
|
| Now all was set just right for the race; | Теперь все было готово для гонки; |
| the old hound dogs are ready for the
| старые гончие собаки готовы к
|
| chase;
| гнаться;
|
| The bears are a-bounding; | Медведи скачут; |
| the horns are a-sounding; | звучат рога; |
| over the trail that leads
| по тропе, которая ведет
|
| to the mountain
| на гору
|
| Over the mountain, the hills, and the fountain, away to the chase, away, away!
| За горой, холмами и фонтаном, прочь на погоню, прочь, прочь!
|
| Listen to the hound dogs' heavy bay sounding high over the way;
| Послушайте, как высоко над дорогой раздается тяжелый лай гончих собак;
|
| All night long till the break of dawn, merrily, the chase goes on;
| Всю ночь до рассвета, весело идет погоня;
|
| Over the mountain, the hills, and the fountain, away to the chase, away!
| За гору, холмы и фонтан, прочь, на погоню, прочь!
|
| Away, away, we’re bound for the mountain, bound for the mountain,
| Прочь, прочь, мы направляемся к горе, направляемся к горе,
|
| bound for the mountain
| направляется к горе
|
| Over the hills, the fields, and the fountain, away to the chase, away, away! | По холмам, по полям, по фонтану, на погоню, прочь, прочь! |