Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was It Worth It? , исполнителя - Pet Shop Boys. Дата выпуска: 03.11.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was It Worth It? , исполнителя - Pet Shop Boys. Was It Worth It?(оригинал) | Стоило ли это того?(перевод на русский) |
| Well I don't know why | Что ж, я не знаю, почему |
| I was dreaming about you | Мечтал о тебе, |
| but I do know that | Но знаю, что |
| I was dancing without you | Я танцевал без тебя. |
| Then you smiled | Потом ты улыбнулась, |
| and I was lost | И я пропал. |
| You fall in love | Ты влюбляешься... |
| Why count the cost? | Для чего подсчеты? |
| All I gave to you | Все, что я дал тебе, |
| All you made me do | Все, что ты заставила меня сделать... |
| I react | Я отвечаю, |
| when I hear people ask | Когда слышу, что люди спрашивают: |
| - | - |
| Was it worth it? | Стоило ли это того? |
| Yes it's worth living for | Да, ради этого стоит жить. |
| Was it worth it? | Стоило ли это того? |
| Yes it's worth giving more | Да, это стоит того, чтобы отдать больше. |
| - | - |
| If I'd had my way | Если бы я поступал по-своему, |
| this would have happened much sooner | Это случилось бы еще раньше, |
| but until that day | Но до того дня |
| it was only a rumour | Это был только слух. |
| All at once | Внезапно |
| you changed my life | Ты изменила мою жизнь |
| and led me in | И увела меня |
| to paradise | В рай, |
| where I had to do | Где я делал |
| what I wanted to | То, что хотел. |
| I react | Я отвечаю, |
| when I hear people ask | Когда слышу, что люди спрашивают: |
| - | - |
| Was it worth it? | Стоило ли это того? |
| Yes it's worth living for | Да, ради этого стоит жить. |
| Was it worth it? | Стоило ли это того? |
| Yes it's worth giving more | Да, это стоит того, чтобы отдать больше. |
| - | - |
| I reserve | Я оставляю за собой |
| the right to live | Право жить |
| my life this way | Своей жизнью, по-своему, |
| and I don't give | И мне |
| a damn when I | Все равно, когда я |
| hear people say | Слышу, что говорят люди. |
| I'll pay the price | Я заплачу цену, |
| that others pay | Которую платят другие, |
| - | - |
| 'cause it's worth it | Потому что это стоит того, |
| Yes it's worth living for | Да, ради этого стоит жить. |
| 'cause it's worth it | Потому что это стоит того, |
| Yes it's worth living for | Да, ради этого стоит жить. |
| - | - |
| All I gave to you | Все, что я дал тебе, |
| All you made me do | Все, что ты заставила меня сделать... |
| I react | Я отвечаю, |
| when I hear people ask | Когда слышу, что люди спрашивают: |
| - | - |
| Was it worth it? | Стоило ли это того? |
| Yes it's worth living for | Да, ради этого стоит жить. |
| Was it worth it? | Стоило ли это того? |
| Yes it's worth giving more | Да, это стоит того, чтобы отдать больше. |
| - | - |
| And I reserve (What?) | И я оставляю за собой |
| the right to live (Where?) | Право жить |
| my life this way (How?) | Своей жизнью, по-своему |
| I couldn't give | И мне |
| a damn when I (What?) | Все равно, когда я |
| hear people say (Who?) | Слышу, что говорят люди |
| I'll pay the price | Я заплачу цену, |
| that others pay | Которую платят другие, |
| - | - |
| 'cause it's worth it | Потому что это стоит того, |
| Yes it's worth living for | Да, ради этого стоит жить. |
| 'cause it's worth it | Потому что это стоит того, |
| Yes it's worth giving more | Да, это стоит того, чтобы отдать больше, |
| and it's worth it | И это стоит того. |
| - | - |
| I don't know why | Не знаю, почему |
| I never thought I'd fall in love | Я никогда не думал, что влюблюсь. |
Was It Worth It?(оригинал) |
| Well I don’t know why |
| I was dreaming about you |
| But I do know that |
| I was dancing without you |
| Then you smiled, and I was lost |
| You fall in love, why count the cost? |
| All I gave to you, all you made me do |
| I react when I hear people ask |
| Was it worth it? |
| Yes it’s worth living for |
| Was it worth it? |
| Yes it’s worth giving more |
| If I’d had my way |
| This would have happened much sooner |
| But until that day |
| It was only a rumour |
| All at once you changed my life |
| And led me in to paradise |
| Where I had to do what I wanted to |
| I react when I hear people ask |
| Was it worth it? |
| Yes it’s worth living for |
| Was it worth it? |
| Yes it’s worth giving more |
| I reserve the right to live |
| My life this way, and I don’t give |
| A damn when I hear people say |
| I’ll pay the price that others pay |
| 'Cause it’s worth it |
| Yes it’s worth living for |
| 'Cause it’s worth it |
| Yes it’s worth living for |
| All I gave to you, all you made me do |
| I react when I hear people ask |
| Was it worth it? |
| Yes it’s worth living for |
| Was it worth it? |
| Yes it’s worth giving more |
| I reserve the right to live |
| (What? Where?) |
| My life this way, and I don’t give |
| (How?) |
| A damn when I hear people say |
| (What? Who?) |
| I’ll pay the price that others pay |
| 'Cause it’s worth it |
| Yes it’s worth living for |
| 'Cause it’s worth it |
| Yes it’s worth giving more |
| And it’s worth it |
| I don’t know why |
| I never thought I’d fall in love |
| I don’t know why |
| I don’t know why |
| I never thought I’d fall in love |
| I don’t know why |
| I don’t know why |
Стоило Ли Оно Того?(перевод) |
| Ну, я не знаю, почему |
| Я мечтал о тебе |
| Но я знаю, что |
| я танцевала без тебя |
| Потом ты улыбнулась, и я потерялся |
| Вы влюбляетесь, зачем считать цену? |
| Все, что я дал тебе, все, что ты заставил меня сделать |
| Я реагирую, когда слышу, как люди спрашивают |
| Стоило ли? |
| Да ради этого стоит жить |
| Стоило ли? |
| Да, стоит дать больше |
| Если бы у меня был свой путь |
| Это произошло бы гораздо раньше |
| Но до того дня |
| Это был только слух |
| Ты сразу изменил мою жизнь |
| И привел меня в рай |
| Где я должен был делать то, что хотел |
| Я реагирую, когда слышу, как люди спрашивают |
| Стоило ли? |
| Да ради этого стоит жить |
| Стоило ли? |
| Да, стоит дать больше |
| Я оставляю за собой право жить |
| Моя жизнь такая, и я не даю |
| Черт, когда я слышу, как люди говорят |
| Я заплачу цену, которую платят другие |
| Потому что это того стоит |
| Да ради этого стоит жить |
| Потому что это того стоит |
| Да ради этого стоит жить |
| Все, что я дал тебе, все, что ты заставил меня сделать |
| Я реагирую, когда слышу, как люди спрашивают |
| Стоило ли? |
| Да ради этого стоит жить |
| Стоило ли? |
| Да, стоит дать больше |
| Я оставляю за собой право жить |
| (Что где?) |
| Моя жизнь такая, и я не даю |
| (Как?) |
| Черт, когда я слышу, как люди говорят |
| (Что кто?) |
| Я заплачу цену, которую платят другие |
| Потому что это того стоит |
| Да ради этого стоит жить |
| Потому что это того стоит |
| Да, стоит дать больше |
| И это того стоит |
| не знаю почему |
| Я никогда не думал, что влюблюсь |
| не знаю почему |
| не знаю почему |
| Я никогда не думал, что влюблюсь |
| не знаю почему |
| не знаю почему |
| Название | Год |
|---|---|
| It's A Sin | 1991 |
| Rent | 1991 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Always On My Mind | 1991 |
| Paninaro '95 | 2001 |
| Love etc. | 2010 |
| Domino Dancing | 1991 |
| She's Madonna ft. Pet Shop Boys | 2009 |
| Go west | 2010 |
| Twenty-Something | 2016 |
| Can You Forgive Her? | 2006 |
| Being Boring | 1991 |
| Go West [Hidden Track] | 2001 |
| Heart | 1991 |
| Paninaro | 1995 |
| So Hard | 1991 |
| Hallo Spaceboy ft. Pet Shop Boys | 2014 |
| In Bits | 2016 |
| Love Comes Quickly | 1991 |
| Dreamland ft. Years & Years | 2020 |