Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Ballads, исполнителя - Pet Shop Boys.
Дата выпуска: 31.10.2013
Язык песни: Английский
No More Ballads(оригинал) | Хватит баллад(перевод на русский) |
Don't look so surprised | Не смотри на меня |
at me showing up | Так удивленно и демонстративно. |
You're so good at lies | Ты так хорошо лжешь, |
and bad at growing up | Но повзрослел не слишком. |
I know all you've got | Я знаю, всё, что есть в тебе особенного – |
and your famous face | Твоя известная физиономия, |
but you're an idiot | Но ты — идиот |
and a public disgrace | И общественный позор. |
- | - |
You have the sweetest voice | У тебя сладчайший голос, |
that can so impress | Он может произвести сильное впечатление, |
but we both know now | Но нам обоим теперь понятно, |
that it's meaningless | Что это бессмысленно. |
How it breaks my heart | Когда я слышу твое пение, |
when I hear you sing | Как же мне разбивает сердце то, |
that your words of love | Что твои слова любви |
don't mean anything | Ничего не значат. |
- | - |
Sing no more ballads | Не пой больше баллад, |
I can't hear them any more | Я уже не могу их слушать. |
I could forgive you | Я мог бы простить тебя, |
but not your ballads | Но не твои баллады, |
They're much too fake to ignore | Они слишком фальшивы, чтобы пренебрегать ими. |
- | - |
Don't say "it's me not you" | Не говори, что это я, а не ты, |
and how sad you are | И о том, как тебе грустно. |
Boy, if not adieu | Парень, если это не "прощай", |
it must be au revoir | То пусть будет "до свидания". |
I know what you are | Я знаю, кем ты работаешь |
and how much you make | И сколько получаешь, |
You're a superstar | Ты — суперзвезда |
but your love songs | Но твои песни о любви |
are fake | Фальшивы. |
You're a superstar | Ты — суперзвезда |
and a public disgrace | И общественный позор. |
- | - |
Sing no more ballads | Не пой больше баллад, |
I can't hear them any more | Я уже не могу их слушать. |
I could forgive you | Я мог бы простить тебя, |
but not your ballads | Но не твои баллады, |
They're much too fake to ignore | Они слишком фальшивы, чтобы игнорировать их. |
- | - |
How it breaks my heart | Когда я слышу твое пение, |
when I hear you sing | Как же мне разбивает сердце то, |
that your words of love | Что твои слова любви |
never really meant a thing | На самом деле никогда ничего не значили. |
- | - |
Sing no more ballads | Не пой больше баллад, |
I can't hear them any more | Я уже не могу их слушать. |
I could forgive you | Я мог бы простить тебя, |
but not your ballads | Но не твои баллады, |
They're much too fake to ignore | Они слишком фальшивы, чтобы игнорировать их. |
- | - |
I could forgive you | Я мог бы простить тебя, |
but not your ballads | Но не твои баллады, |
They're much too fake to ignore | Они слишком фальшивы, чтобы игнорировать их. |
No More Ballads(оригинал) |
Don’t look so surprised |
At me showing up |
You’re so good at lies |
And bad at growing up |
I know all you’ve got |
And your famous face |
But you’re an idiot |
And a public disgrace |
You have have the sweetest voice |
That can so impress |
But we both know now |
That it’s meaningless |
How it breaks my heart |
When I hear you sing |
That your words of love |
Don’t mean anything |
Sing no more ballads |
I can’t hear them any more |
I could forgive you |
But not your ballads |
They’re much too fake to ignore |
Don’t say «it's me not you» |
And how sad you are |
Boy, if not adieu |
It must be au revoir |
I know what you are |
And how much you make |
You’re a superstar |
But your love songs |
Are fake |
You’re a superstar |
And a public disgrace |
Sing no more ballads |
I can’t hear them any more |
I could forgive you |
But not your ballads |
They’re much too fake to ignore |
How it breaks my heart |
When I hear you sing |
That your words of love |
Never really meant a thing |
Sing no more ballads |
I can’t hear them any more |
I could forgive you |
But not your ballads |
They’re much too fake to ignore |
I could forgive you |
But not your ballads |
They’re much too fake to ignore |
Больше Никаких Баллад(перевод) |
Не смотри так удивленно |
Когда я появляюсь |
Ты так хорош во лжи |
И плохо растет |
Я знаю все, что у тебя есть |
И твое знаменитое лицо |
Но ты идиот |
И публичный позор |
У тебя самый сладкий голос |
Это может так впечатлить |
Но теперь мы оба знаем |
Что это бессмысленно |
Как это разбивает мне сердце |
Когда я слышу, как ты поешь |
Что твои слова любви |
ничего не значит |
Не пой больше баллад |
я их больше не слышу |
Я мог бы простить тебя |
Но не твои баллады |
Они слишком фальшивые, чтобы их игнорировать |
Не говори «это я, а не ты» |
И как ты грустишь |
Мальчик, если не прощай |
Это должно быть до свидания |
Я знаю, кто ты |
И сколько ты зарабатываешь |
Ты суперзвезда |
Но твои песни о любви |
Поддельные |
Ты суперзвезда |
И публичный позор |
Не пой больше баллад |
я их больше не слышу |
Я мог бы простить тебя |
Но не твои баллады |
Они слишком фальшивые, чтобы их игнорировать |
Как это разбивает мне сердце |
Когда я слышу, как ты поешь |
Что твои слова любви |
Никогда не имел в виду вещь |
Не пой больше баллад |
я их больше не слышу |
Я мог бы простить тебя |
Но не твои баллады |
Они слишком фальшивые, чтобы их игнорировать |
Я мог бы простить тебя |
Но не твои баллады |
Они слишком фальшивые, чтобы их игнорировать |