Перевод текста песни The former enfant terrible - Pet Shop Boys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The former enfant terrible , исполнителя - Pet Shop Boys. Песня из альбома Format, в жанре Поп Дата выпуска: 02.02.2012 Лейбл звукозаписи: Parlophone, Pet Shop Boys Partnership Язык песни: Английский
The former enfant terrible
(оригинал)
«Gimme a bandwagon and I’ll jump on it!»
«Gimme a bandwagon and I’ll jump on it!»
Pity him, the former
Enfant terrible
His career in aspic
Bent on pleasure
Gamely attempting
The tricky transition
From ageing outrage
To national treasure
«Gimme a bandwagon and I’ll jump on it!
A drum to bang and I’ll thump on it!
Criticism and I’ll dump on it!
If you don’t like it you’ll be lumpin' it!»
He won’t rest while there are
Cameras around
He’ll start a quarrel
For the moral high-ground
It’s not enough to win a brace of top awards
He won’t be happy till he’s in the House of Lords
«Gimme a bandwagon and I’ll jump on it!
A drum to bang and I’ll thump on it!
Criticism and I’ll dump on it!
If you don’t like it you’ll be lumpin' it!»
At self-promotion he’s a master
Although the midweek’s a disaster
They used to fix things so much easier
Bring it on
The good old days were fun and sleazier
Pity him, the former
Enfant terrible
His career in aspic
Bent on pleasure
Gamely attempting
The tricky transition
From ageing outrage
To national treasure
«Gimme a bandwagon and I’ll jump on it!
A drum to bang and I’ll thump on it!
Criticism and I’ll dump on it!
If you don’t like it you’ll be lumpin' it!»
Bring it on
(перевод)
«Дайте мне подножку, и я прыгну на нее!»
«Дайте мне подножку, и я прыгну на нее!»
Жалко его, бывшего
Ужасный ребенок
Его карьера в заливном
Склонен к удовольствию
Игривая попытка
Сложный переход
От старческого возмущения
К национальному достоянию
«Дайте мне подножку, и я прыгну на нее!
Барабан, чтобы ударить, и я ударю по нему!
Критика и я свалю на это!
Если тебе это не понравится, ты будешь это ковырять!»
Он не успокоится, пока есть
Камеры вокруг
Он начнет ссору
За моральное превосходство
Недостаточно получить пару высших наград
Он не будет счастлив, пока не окажется в Палате лордов.
«Дайте мне подножку, и я прыгну на нее!
Барабан, чтобы ударить, и я ударю по нему!
Критика и я свалю на это!
Если тебе это не понравится, ты будешь это ковырять!»
В саморекламе он мастер
Хотя в середине недели катастрофа
Раньше все чинить было намного проще
Давай
Старые добрые времена были веселее и неряшливее
Жалко его, бывшего
Ужасный ребенок
Его карьера в заливном
Склонен к удовольствию
Игривая попытка
Сложный переход
От старческого возмущения
К национальному достоянию
«Дайте мне подножку, и я прыгну на нее!
Барабан, чтобы ударить, и я ударю по нему!
Критика и я свалю на это!
Если тебе это не понравится, ты будешь это ковырять!»