| Zazou, whatcha gonna do?
| Зазу, что ты собираешься делать?
|
| There’s a lot of people and they’re coming for you
| Людей много, и они идут за тобой
|
| Zazou, comment allez-vous?
| Зазу, прокомментируй allez-vous?
|
| A knock on the door in the night
| Стук в дверь ночью
|
| That Zazou, he don’t care
| Этот Зазу, ему все равно
|
| The dark glasses
| темные очки
|
| The long hair
| длинные волосы
|
| Takes his time
| Не торопится
|
| Sneers at men
| Насмехается над мужчинами
|
| Some ugly people want revenge
| Некоторые уродливые люди хотят отомстить
|
| Zazou comment allez-vous?
| Zazou комментарий allez-vous?
|
| A knock on the door in the night
| Стук в дверь ночью
|
| In the night
| Ночью
|
| That Zazou he sleeps all day
| Этот Зазу спит весь день
|
| Then down to Select or Le Collisee
| Затем выберите Select или Le Collisee.
|
| Sips his drinks, orders more
| Потягивает напитки, заказывает еще
|
| Says what he thinks and it’s a crazy war
| Говорит то, что думает, и это безумная война
|
| Zazou, whatcha gonna do?
| Зазу, что ты собираешься делать?
|
| A knock on the door in the night
| Стук в дверь ночью
|
| Zazou comment allez-vous?
| Zazou комментарий allez-vous?
|
| A knock on the door in the night
| Стук в дверь ночью
|
| And when the soldiers strut
| И когда солдаты расхаживают
|
| All he cares about is love
| Все, о чем он заботится, это любовь
|
| When the flags are out
| Когда флаги отсутствуют
|
| All he cares about is love
| Все, о чем он заботится, это любовь
|
| Well there’s a thin line between love and crime
| Ну, есть тонкая грань между любовью и преступлением
|
| And in this situation
| И в этой ситуации
|
| A thin line between love and crime and
| Тонкая грань между любовью и преступлением и
|
| Collaboration
| Сотрудничество
|
| In the night
| Ночью
|
| In the night
| Ночью
|
| In the night
| Ночью
|
| Zazou whatcha gonna do?
| Зазу, что ты собираешься делать?
|
| There’s a lot of people and they’re coming for you
| Людей много, и они идут за тобой
|
| Zazou, comment allez-vous?
| Зазу, прокомментируй allez-vous?
|
| A knock on the door in the night
| Стук в дверь ночью
|
| Now everybody’s under somebody’s spell
| Теперь все находятся под чьим-то заклинанием
|
| Unless they’ve already gone to Hell
| Если они уже не попали в ад
|
| In the streets you can hear the people say
| На улицах можно услышать, как люди говорят
|
| «That Zazou, he should be locked away!»
| «Этот Зазу, он должен быть заперт!»
|
| And when the soldiers strut
| И когда солдаты расхаживают
|
| All he cares about is love
| Все, о чем он заботится, это любовь
|
| When the flags are out
| Когда флаги отсутствуют
|
| All he cares about is love
| Все, о чем он заботится, это любовь
|
| Well there’s a thin line between love and crime
| Ну, есть тонкая грань между любовью и преступлением
|
| And in this situation
| И в этой ситуации
|
| A thin line between love and crime and
| Тонкая грань между любовью и преступлением и
|
| Collaboration | Сотрудничество |