| You don't need to give me reasons | Тебе не нужно объяснять мне причины, |
| I understand | Я понимаю, |
| Some things are best kept secret | Кое-что лучше всего держать в секрете, |
| And you've done all you can | И ты сделал всё, что мог. |
| I want no recompense | Я не хочу никакой награды, |
| Just as much as you can give of yourself | Лишь столько, сколько можешь дать сам, |
| And nothing else | И ничего иного. |
| - | - |
| And I'll keep it confidential | И я сохраню всё в тайне, |
| It's secret, confidential | Это секрет, тайна. |
| It may come as some surprise | Она может вызвать удивление, |
| But I can stay secret from prying eyes | Но я смогу утаить её от любопытных глаз. |
| So don't worry I'll keep this confidential | Так что не волнуйся, я сохраню все в тайне |
| Between you and me | Между нами. |
| - | - |
| Go on tell me that you love me | Продолжай говорить, что любишь меня, |
| Tell me you dare | Скажи, что отважишься. |
| We may not venture out in public | Мы, возможно, не рискнём открыто признаться, |
| At least I know you care | По крайней мере, я знаю, что тебя это волнует. |
| I want no guarantees | Я не хочу никаких гарантий, |
| Just as much as you can give of yourself | Лишь столько, сколько можешь дать сам, |
| That's all I need | Это всё, что мне нужно. |
| - | - |
| And I'll keep it confidential | И я сохраню всё в тайне, |
| It's secret, confidential | Это секрет, тайна. |
| It may come as some surprise | Она может вызвать удивление, |
| But I can stay secret from prying eyes | Но я смогу утаить её от любопытных глаз. |
| So don't worry I'll keep this confidential | Так что не волнуйся, я сохраню все в тайне |
| Between you and me | Между нами. |
| - | - |
| It's secret, so secret | Это секрет, большой секрет. |
| - | - |
| You play some silly games | Ты играешь в какие-то глупые игры. |
| And if everyone knew about us | Но если бы все узнали о нас, |
| I'd feel no shame | Я бы не чувствовал никакого стыда. |
| - | - |
| But I'll keep it confidential | И я сохраню всё в тайне, |
| It's secret, confidential | Это секрет, тайна. |
| It may come as some surprise | Она может вызвать удивление, |
| But I can stay secret from prying eyes | Но я смогу утаить её от любопытных глаз. |
| So don't worry I'll keep this confidential | Так что не волнуйся, я сохраню все в тайне |
| Between you and me | Между нами, |
| Between you and me | Между нами. |