Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A certain "Je ne sais quoi", исполнителя - Pet Shop Boys.
Дата выпуска: 02.08.2012
Язык песни: Английский
A Certain "Je Ne Sais Quoi"(оригинал) | Определённо "Сам не знаю что"(перевод на русский) |
Un, deux, trois, quatre... | Раз, два, три, четыре... |
- | - |
I feel like sending you a love letter | Я хочу послать тебе любовное письмо. |
Let's face it, nobody does it better | Давай посмотрим правде в глаза, никто не сделает это лучше. |
You're a promising prospect | Ты — многообещающая перспектива, |
From what I've seen | Исходя из того, что я видел. |
If you wanna take me out on a detour | Если хочешь взять меня в оборот, |
I'm not feeling too demure | Я не слишком целомудрен. |
I like the cut of your jib | Мне нравится твоя ложбинка, та, что сзади, |
If you know what I mean | Если ты понимаешь, о чем я. |
- | - |
There's something about that look in your eyes | Есть что-то в этом взгляде твоих глаз, |
There's something about the way that you smile | Есть что-то в твоей улыбке, |
You've really got a certain je ne sais quoi | В тебе определённо есть... сам не знаю что. |
- | - |
In Berlin you're dancing to techno | В Берлине ты танцуешь техно, |
Before you catch the first flight to Moscow | Перед тем как сесть на первый рейс в Москву. |
You know your way around an espace d'affaires | Ты словно рыба в воде в сфере бизнеса, |
On the coast you're such a creation | А на побережье ты — такое создание... |
And though New York's just an obligation | И хотя Нью-Йорк — только обязанность, |
I've every confidence you'll amuse yourself there | Я уверен, ты там будешь развлекаться. |
- | - |
There's something about that look in your eyes | Есть что-то в этом взгляде твоих глаз, |
There's something about the way that you smile | Есть что-то в твоей улыбке, |
You've really got a certain je ne sais quoi | В тебе определённо есть... сам не знаю что. |
There's something about the way that you think | Есть что-то в твоем образе мыслей, |
There's something about the wine that you drink | Есть что-то в вине, которое ты пьешь, |
You've really got a certain je ne sais quoi | В тебе определённо есть... сам не знаю что. |
- | - |
It's all perception | Это всё восприятие, |
How people see you | То, как тебя видят люди. |
And when they see you | И когда они тебя видят, |
They want to be you | Они хотят быть тобой. |
- | - |
Un, deux, trois, quatre | Раз, два, три, четыре... |
- | - |
In Tehran they've known you for years | В Тегеране тебя знают много лет. |
In spite of clerical fears | Несмотря на клерикальные страхи, |
They think you understand their point of view | Они думают, что ты разделяешь их точку зрения. |
In the old days it would have been Rome | В старые дни это был бы Рим, |
But now Beijing's a second home | Но теперь Пекин — второй дом. |
It started in the eighties, just Bertolucci and you | Это началось в восьмидесятых, только Бертолуччи и ты. |
- | - |
There's something about that look in your eyes | Есть что-то в этом взгляде твоих глаз, |
There's something about the way that you smile | Есть что-то в твоей улыбке, |
You've really got a certain je ne sais quoi | В тебе определённо есть... сам не знаю что. |
There's something about the words you employ | Есть что-то в твоем образе мыслей, |
There's something about the clothes you enjoy | Есть что-то в вине, которое ты пьешь, |
You've really got a certain je ne sais quoi | В тебе определённо есть... сам не знаю что. |
- | - |
When people see you | Когда люди видят тебя, |
They want to be you | Они хотят быть тобой. |
- | - |
A certain "Je ne sais quoi"(оригинал) |
I feel like sending you a love letter |
Lets face it, nobody does it better |
You’re a promising prospect |
From what I’ve seen |
If you wanna take me out on a detour |
I’m not feeling too demure |
I like the cut of your jib |
If you know what I mean |
There’s something about that look in your eyes |
There’s something about the way that you smile |
You’ve really got a certain je ne sais quoi |
In Berlin you’re dancing to techno |
Before you catch the first flight to Moscow |
You know your way around an espace d’affaires |
On the coast you’re such a creation |
And though New York’s just an obligation |
I’ve every confidence you’ll amuse yourself there |
There’s something about that look in your eyes |
There’s something about the way that you smile |
You’ve really got a certain je ne sais quoi |
There’s something about the way that you think |
There’s something about the wine that you drink |
You’ve really got a certain je ne sais quoi |
It’s all perception |
How people see you |
And when they see you |
They want to be you |
Un, deux, trois, quatre |
In Tehran they’ve known you for years |
In spite of clerical fears |
They think you understand their point of view |
In the old days it would have been Rome |
But now Beijing’s a second home |
It started in the eighties, just Bertolucci and you |
There’s something about that look in your eyes |
There’s something about the way that you smile |
You’ve really got a certain je ne sais quoi |
There’s something about the words you employ |
There’s something about the clothes you enjoy |
You’ve really got a certain je ne sais quoi |
When people see you |
They want to be you |
(перевод) |
Мне хочется отправить тебе любовное письмо |
Посмотрим правде в глаза, никто не делает это лучше |
Вы многообещающий потенциальный клиент |
Из того, что я видел |
Если ты хочешь взять меня в обход |
Я не чувствую себя слишком скромным |
Мне нравится покрой твоей стрелы |
Если вы понимаете, о чем я |
Что-то есть в этом взгляде в твоих глазах |
Есть что-то в том, как ты улыбаешься |
У тебя действительно есть определенное je ne sais quoi |
В Берлине вы танцуете под техно |
Прежде чем успеть на первый рейс в Москву |
Вы знаете, как обойти espace d'affaires |
На побережье ты такое создание |
И хотя Нью-Йорк просто обязан |
Я уверен, что вы там развлечетесь |
Что-то есть в этом взгляде в твоих глазах |
Есть что-то в том, как ты улыбаешься |
У тебя действительно есть определенное je ne sais quoi |
Есть что-то в том, как вы думаете |
Что-то есть в вине, которое ты пьешь |
У тебя действительно есть определенное je ne sais quoi |
Это все восприятие |
Как люди видят вас |
И когда они видят тебя |
Они хотят быть тобой |
Un, deux, trois, quatre |
В Тегеране вас знают много лет |
Несмотря на клерикальные страхи |
Они думают, что вы понимаете их точку зрения |
В старые времена это был бы Рим |
Но теперь Пекин второй дом |
Это началось в восьмидесятых, только Бертолуччи и ты |
Что-то есть в этом взгляде в твоих глазах |
Есть что-то в том, как ты улыбаешься |
У тебя действительно есть определенное je ne sais quoi |
Что-то есть в словах, которые вы используете |
Есть что-то в одежде, которая тебе нравится |
У тебя действительно есть определенное je ne sais quoi |
Когда люди видят тебя |
Они хотят быть тобой |