| Staring up at the ceiling
| Глядя в потолок
|
| While I’m falling into the flames
| Пока я падаю в огонь
|
| Something’s gnawing my shoulder and scarring
| Что-то грызет мое плечо и оставляет шрамы
|
| This moment into my memory frame
| Этот момент в моей памяти
|
| The fathers speak, we might as well be castrated (castrated)
| Отцы говорят, мы могли бы также быть кастрированными (кастрированными)
|
| Oh, it feels so good from where I stand
| О, мне так хорошо с того места, где я стою
|
| The one abstaining from all human needs and pleasantries
| Тот, кто воздерживается от всех человеческих потребностей и любезностей
|
| Is the one I never will be
| Это тот, кем я никогда не буду
|
| Collecting through the shapes
| Собираем по фигурам
|
| A sense of power filling me
| Чувство силы наполняет меня
|
| And I will never let go
| И я никогда не отпущу
|
| I’m never letting go
| я никогда не отпускаю
|
| Bending will of man in the hearts of the gods
| Сгибание воли человека в сердцах богов
|
| Shut the fuck up and let us live a life we can call our own
| Заткнись и позволь нам жить жизнью, которую мы можем назвать своей
|
| Leave me alone!
| Оставь меня в покое!
|
| If you love the guilt, then let it die
| Если ты любишь вину, пусть она умрет
|
| A life kept so clean
| Жизнь остается такой чистой
|
| Will measure the price of misery
| Измерит цену страдания
|
| If you love the guilt, then let it die
| Если ты любишь вину, пусть она умрет
|
| In silence we will remain
| В тишине мы останемся
|
| If you love the guilt, then let it die
| Если ты любишь вину, пусть она умрет
|
| A life kept so clean
| Жизнь остается такой чистой
|
| Will measure the price of misery
| Измерит цену страдания
|
| But manifest a taste of paradise, and surely you’ll see
| Но яви вкус рая, и ты увидишь,
|
| The sinner side of me | Грешная сторона меня |