| Melhor eu ir
| я лучше пойду
|
| Tudo bem vai ser melhor só
| все нормально, будет лучше
|
| Se teve que ser assim
| Если бы это должно было быть так
|
| É que pensando bem, nunca existiu nós
| Просто думаю об этом, нас никогда не было
|
| Só eu que pensei na gente
| Я был единственным, кто думал о нас
|
| Ainda que demorei, pra terminar dói
| Несмотря на то, что мне потребовалось некоторое время, закончить больно
|
| Não era só comigo que você ficava
| Ты был не только со мной
|
| Foi tão difícil ter que enxergar
| Было так тяжело видеть
|
| Que tudo isso foi ilusão
| Что все это было иллюзией
|
| Todo esse tempo eu perdi em vão
| Все это время я потратил зря
|
| É difícil ter que aceitar
| трудно принять
|
| Meu coração ele não deixa não
| Мое сердце не позволит тебе
|
| Se faz de bobo não tem jeito não
| Если играть глупо, нет никакого способа
|
| Só a vida pode explicar
| Только жизнь может объяснить
|
| Que talvez a gente se encontrou na hora errada
| Что, может быть, мы встретились не в то время
|
| Eu pensando em amor, você pensando madrugada
| Я думаю о любви, ты думаешь на рассвете
|
| E agora a gente não consegue dizer nada
| И теперь мы ничего не можем сказать
|
| Vim dizer adeus
| я пришел попрощаться
|
| Talvez a gente se perdeu pelo caminho
| Может быть, мы заблудились по пути
|
| Mesmo do seu lado eu me sinto tão sozinho
| Даже рядом с тобой я чувствую себя таким одиноким
|
| E agora a gente não consegue dizer nada
| И теперь мы ничего не можем сказать
|
| Além do que adeus (eu vim dizer adeus)
| Кроме прощания (я пришел попрощаться)
|
| Melhor eu ir tchau, melhor o final
| Лучше я пойду до свидания, лучше конец
|
| Melhor assim, assim
| лучше так
|
| Melhor pra mim (e pra você também)
| Лучше для меня (и для вас тоже)
|
| Melhor eu ir tchau, melhor o final
| Лучше я пойду до свидания, лучше конец
|
| Melhor assim, assim
| лучше так
|
| Melhor pra mim
| Лучше для меня
|
| Não era só comigo que você ficava
| Ты был не только со мной
|
| Foi tão difícil ter que enxergar
| Было так тяжело видеть
|
| Que tudo isso foi ilusão
| Что все это было иллюзией
|
| Todo esse tempo eu perdi em vão
| Все это время я потратил зря
|
| É difícil ter que aceitar
| трудно принять
|
| Meu coração ele não deixa não
| Мое сердце не позволит тебе
|
| Se faz de bobo não tem jeito não
| Если играть глупо, нет никакого способа
|
| Só a vida pode explicar
| Только жизнь может объяснить
|
| Que talvez a gente se encontrou na hora errada
| Что, может быть, мы встретились не в то время
|
| Eu pensando em amor, você pensando madrugada
| Я думаю о любви, ты думаешь на рассвете
|
| E agora a gente não consegue dizer nada
| И теперь мы ничего не можем сказать
|
| Vim dizer adeus
| я пришел попрощаться
|
| Talvez a gente se perdeu pelo caminho
| Может быть, мы заблудились по пути
|
| Mesmo do seu lado eu me sinto tão sozinho
| Даже рядом с тобой я чувствую себя таким одиноким
|
| E agora a gente não consegue dizer nada
| И теперь мы ничего не можем сказать
|
| Além do que adeus (eu vim dizer adeus)
| Кроме прощания (я пришел попрощаться)
|
| Melhor eu ir tchau, melhor o final
| Лучше я пойду до свидания, лучше конец
|
| Melhor assim, assim
| лучше так
|
| Melhor pra mim (e pra você também)
| Лучше для меня (и для вас тоже)
|
| Melhor eu ir tchau, melhor o final
| Лучше я пойду до свидания, лучше конец
|
| Melhor assim, assim
| лучше так
|
| Melhor pra mim | Лучше для меня |