| Leito De Estrelas (оригинал) | Ложе-Звездочный Отель (перевод) |
|---|---|
| Te levei pro céu | Я взял тебя на небеса |
| Sem sair do chão | Не покидая земли |
| Num leito de estrelas | На ложе из звезд |
| Que para obtêlas | что их получить |
| Me fiz subordinado do prazer | Я сделал себя подчиненным удовольствия |
| Que você prometeu | что ты обещал |
| Mais você me esqueceu | Но ты забыл меня |
| Não deu nem um por cento | Он не дал даже одного процента |
| Do que fui eu | Что я был |
| Teu segredo se rendeu | Ваш секрет сдался |
| Ao silêncio | в тишине |
| Das palavras | слов |
| Tanto pouco | такой маленький |
| Muito nada | очень ничего |
| Se dar pra receber | Дай, чтобы получить |
| Um tanto que você nunca me fez | Настолько, что ты никогда не делал меня |
| Nunca mais | Никогда |
| Outra vez | Очередной раз |
| Se dar pra receber | Дай, чтобы получить |
| Prefiro seu sim do que o seu talvez | Я предпочитаю твое да, чем твое может быть |
| Nunca mais | Никогда |
| Outra vez | Очередной раз |
