| Não dá mais pra viver sem teu amor
| Я больше не могу жить без твоей любви
|
| Não dá, eu não consigo entender
| Нет, я не могу понять
|
| Por que você nem quis me escutar
| Почему ты даже не хотел меня слушать
|
| Será que você vai acreditar
| ты поверишь
|
| Será, no que vieram te falar
| Это будет то, что они пришли сказать вам
|
| Será que eu não vou poder nem mesmo me explicar?
| Неужели я даже не смогу объясниться?
|
| Pra te contar qual a real de tudo o que rolou
| Чтобы рассказать вам реальную историю всего, что произошло
|
| Então você vai ter que decidir
| Так что вам придется решить
|
| Eu sei que não sou santo
| Я знаю, что я не святой
|
| Mas não é o que parece ser
| Но это не то, чем кажется
|
| Vai, não se deixe levar, nosso amor vale mais
| Иди, не увлекайся, наша любовь дороже
|
| Mas o quanto mais a gente briga
| Но чем больше мы ссоримся
|
| Você fica mais bonita e eu desejo mais você
| Ты выглядишь красивее, и я хочу тебя больше
|
| E não dá pra entender
| И я не могу понять
|
| Vai, me diz que vai, mas você fica
| Иди, скажи мне, что ты уходишь, но ты остаешься
|
| E no final, depois da briga
| И в итоге, после боя
|
| O amor tem muito mais prazer
| в любви гораздо больше удовольствия
|
| Mas o quanto mais a gente briga
| Но чем больше мы ссоримся
|
| Você fica mais bonita e eu desejo mais você
| Ты выглядишь красивее, и я хочу тебя больше
|
| E não dá pra entender
| И я не могу понять
|
| Vai, me diz que vai, mas você fica
| Иди, скажи мне, что ты уходишь, но ты остаешься
|
| E no final, depois da briga
| И в итоге, после боя
|
| O amor tem muito mais prazer | в любви гораздо больше удовольствия |