| Tô notando o meu guarda-roupa cada vez menor
| Я замечаю, что мой гардероб становится все меньше и меньше
|
| E um aumento significante na conta de luz
| И значительное увеличение счета за электроэнергию
|
| No café da manhã tá rolando tudo natural
| За завтраком все происходит естественно
|
| Você fez minha vida maluca ficar mais legal
| Ты сделал мою сумасшедшую жизнь круче
|
| É quente, até comprei umas coisinhas
| Жарко, я даже купил кое-что
|
| Toalha, escova de dente
| Полотенце, зубная щетка
|
| Esmalte, protetor, chapinha
| Эмаль, протектор, утюг
|
| Que é pra você ficar na sua
| Что для вас, чтобы остаться в вашем
|
| E nunca mais sair da minha
| И никогда не оставляй мою
|
| Neguinha, diz o que falta pra eu ser todo seu
| Негинья, скажи мне, чего мне не хватает, чтобы быть полностью твоим
|
| Se o dono desse seu amor sou eu
| Если владелец твоей любви я
|
| Fica comigo pelo amor de Deus
| Останься со мной ради Бога
|
| Vem que é demais nossa tara
| Да ладно, наша тара слишком много
|
| Posso te dar um sobrenome meu
| Могу я дать вам свою фамилию
|
| Por alguns filhos com a sua cara
| Для некоторых детей с вашим лицом
|
| Eu tô pedindo a sua mão meu bem
| Я прошу твоей руки, моя дорогая
|
| Mas quero o seu coração também
| Но я тоже хочу твое сердце
|
| Fica comigo pelo amor de Deus
| Останься со мной ради Бога
|
| Vem que é demais nossa tara
| Да ладно, наша тара слишком много
|
| Posso te dar um sobrenome meu
| Могу я дать вам свою фамилию
|
| Por alguns filhos com a sua cara
| Для некоторых детей с вашим лицом
|
| Eu tô pedindo a sua mão meu bem
| Я прошу твоей руки, моя дорогая
|
| Mas quero o seu coração também | Но я тоже хочу твое сердце |