| I remember
| Я помню
|
| Your heavenly face underwater
| Твой небесный лик под водой
|
| Admiring its whiteness
| Любуясь своей белизной
|
| Under the moon rays
| Под лунными лучами
|
| And the life going out
| И жизнь уходит
|
| Of your magnificent wounds
| Из ваших великолепных ран
|
| Wraps up of red your naked flesh
| Оборачивает красным твою голую плоть
|
| On your pearly nails, the subdued light
| На твоих жемчужных ногтях приглушенный свет
|
| Gleam under water in a deep silence
| Блеск под водой в глубокой тишине
|
| And your veins, in a complexe network
| И твои вены в сложной сети
|
| Draw on your skin tree roots
| Нарисуйте на своей коже корни деревьев
|
| You who sleep for ever
| Ты, кто спит вечно
|
| In your cold shroud
| В твоем холодном саване
|
| Shall the disgrace fall on
| Должен ли позор упасть на
|
| Your holy misfortune
| Твоя святая беда
|
| Which sentences for its crime
| Какие приговоры за его преступление
|
| Your suicided spirit
| Твой самоубийственный дух
|
| And puts on its face
| И надевает на лицо
|
| An accusing appearance
| Обвиняющий внешний вид
|
| You, who sleep for ever
| Ты, кто спит вечно
|
| In your cold shroud
| В твоем холодном саване
|
| Shall the disgrace fall on
| Должен ли позор упасть на
|
| Your holy misfortune
| Твоя святая беда
|
| Your dark hair, as an oil slick
| Твои темные волосы, как масляное пятно
|
| Stays on the surface, refusing to sink
| Остается на поверхности, отказываясь тонуть
|
| It tries to make believe of a last hope
| Он пытается поверить в последнюю надежду
|
| It dances on the waves, unlifed, unlifed | Он танцует на волнах, неживой, неживой |