Перевод текста песни Bruton Town - Pentangle

Bruton Town - Pentangle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bruton Town, исполнителя - Pentangle.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский

Bruton Town

(оригинал)
(Um, I think this time we have a traditional song
So, um, about right?
I got it right
It’s called Bruton Town
In Bruton Town there lived a farmer
He had two sons and a daughter
Uh, the daughter falls in love with a servant in the house
And the brothers get together and they don’t dig him very much
They don’t really like this sort, with the servant and all that
So they take the servant out into the woods and they, on the pretext of hunting,
and they do him in
Ah, he, that, that’s about the end of the story)
One, two, three
In Bruton town there lived a farmer
Who had two sons and a daughter dear
By day and night they were contriving
To fill their parents' hearts with fear
He told his secrets to no other
But to her brother this he said
«I think our servant courts our sister
I think they have a mind to wed
I’ll put an end to all their courtship
I’ll send him silent to his grave»
They asked him to go a-hunting
Without any fear or strife
And these two bold and wicked villains
They took away this young man’s life
And in the ditch there was no water
Where only bush and briars grew
They could not hide the blood of slaughter
So in the ditch his body they threw
When they returned home from hunting
She asked for her servant-man
«I ask because I see you whisper
So brothers tell me if you can»
«Oh, sister, you do offend me
Because you examine me
We’ve left him where we’ve been a-hunting
No more of him we could not see»
As she lay dreaming on her pillow
She thought she saw her heart’s delight
By her bedside as she lay weeping
He was dressed in his bloody coat
«Don't weep for me, my dearest jewel
Don’t weep for me nor care nor pine
For your two brothers killed me cruelly
In such a place you may me find»
As she rose early the next morning
With a heavy sigh and bitter groan
The only love that she admired
Lay in the ditch where he was found
Three days and nights she did sit by him
And her poor heart was filled with woe
'Til cruel hunger crept upon her
And home she was obliged to go

Брутон-Таун

(перевод)
(Хм, я думаю, на этот раз у нас есть традиционная песня
Так, эм, примерно так?
я понял правильно
Он называется Брутон Таун.
В Брутон-Тауне жил фермер
У него было два сына и дочь
Э-э, дочь влюбляется в слугу в доме
А братья собираются и не очень его копают
Не очень любят такие, с прислугой и все такое
Итак, выводят слугу в лес и под предлогом охоты
и они делают его в
Ах, хе, это, вот и конец истории)
Раз два три
В городе Брутон жил фермер
У кого было два сына и дочь дорогая
Днем и ночью они изобретали
Чтобы наполнить сердца своих родителей страхом
Он не рассказывал свои секреты никому другому
Но ее брату это он сказал
«Я думаю, что наш слуга ухаживает за нашей сестрой
Я думаю, они собираются пожениться
Я положу конец всем их ухаживаниям
Я отправлю его молчащим в могилу»
Они попросили его пойти на охоту
Без страха и раздора
И эти два смелых и злых злодея
Они забрали жизнь этого молодого человека
А в канаве не было воды
Где только кусты да колючки росли
Они не могли скрыть кровь бойни
Так что в канаву бросили его тело
Когда они вернулись домой с охоты
Она попросила своего слугу
«Я спрашиваю, потому что вижу, как ты шепчешь
Так что, братья, скажите мне, если можете»
«О, сестра, ты меня обижаешь
Потому что ты исследуешь меня
Мы оставили его там, где мы охотились
Больше его мы видеть не могли»
Когда она лежала мечтая на подушке
Она думала, что увидела радость своего сердца
У ее постели, когда она плакала
Он был одет в свое окровавленное пальто
«Не плачь обо мне, моя дорогая драгоценность
Не плачь обо мне, не беспокойся и не тоскуй
За то, что два твоих брата жестоко убили меня
В таком-то месте ты можешь меня найти»
Когда она встала рано утром
С тяжелым вздохом и горьким стоном
Единственная любовь, которой она восхищалась
Лежал в канаве, где его нашли
Три дня и ночи она сидела рядом с ним
И ее бедное сердце было наполнено горем
«Пока жестокий голод не подкрался к ней
И домой она была обязана идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cruel Sister 1972
Hunting Song 1969
Let No Man Steal Your Thyme 1967
Travelling Song 1972
Once I Had A Sweetheart 1969
The Cuckoo 2001
Train Song 2007
Sovay 2001
A Maid That's Deep In Love 1970
Lord Franklin 1972
Lyke-Wake Dirge 1969
When I Was In My Prime 1970
Springtime Promises 2007
A Woman Like You 1968
In Your Mind 1972
People On The Highway 1972
Hear My Call 1972
Helping Hand 2007
Way Behind The Sun 2001
Light Flight (Take Three Girls Theme) 1997

Тексты песен исполнителя: Pentangle