| There’s people on the highway
| На шоссе есть люди
|
| People in the towns
| Люди в городах
|
| You just can’t get away;
| Вы просто не можете уйти;
|
| I’m a-going to the mountains
| я иду в горы
|
| Going by the sea
| Прогулка по морю
|
| You won’t see me again
| Ты меня больше не увидишь
|
| Gonna move on buddy
| Собираюсь двигаться дальше, приятель
|
| Gonna leave my trouble and worry behind
| Собираюсь оставить свои проблемы и беспокойства позади
|
| Find a new home to rest my uneasy mind
| Найди новый дом, чтобы успокоить мой беспокойный разум.
|
| For it’s better to be going
| Ибо лучше идти
|
| Better to be moving
| Лучше быть в движении
|
| Than clinging to your past;
| Чем цепляться за свое прошлое;
|
| Love is made from living
| Любовь сделана из жизни
|
| And dreams are made of sleeping
| И мечты сделаны из сна
|
| Better catch it while it lasts
| Лучше поймать его, пока он длится
|
| Sweet lady she won’t call
| Милая леди, она не позвонит
|
| Or knock upon my door
| Или постучите в мою дверь
|
| She won’t see me at all;
| Она меня вообще не увидит;
|
| And every word I’ve said
| И каждое слово, которое я сказал
|
| Everything I done
| Все, что я сделал
|
| Will not turn her pretty head
| Не повернет ее хорошенькую голову
|
| Now if I stay I’ll lose out
| Теперь, если я останусь, я проиграю
|
| For the dealer deals too fast
| Для дилера сделки слишком быстро
|
| And the game’s turned about;
| И игра повернулась;
|
| So I think I’ll try a new game
| Так что я думаю попробовать новую игру
|
| One I understand
| Я понимаю
|
| Then my life won’t be in vain
| Тогда моя жизнь не будет напрасной
|
| When you’re feeling kind of blue
| Когда тебе грустно
|
| Kind of mixed up inside
| Что-то смешалось внутри
|
| And good times are few;
| И хороших времен мало;
|
| When every day brings the rain
| Когда каждый день приносит дождь
|
| In a never ending flood
| В нескончаемом потоке
|
| And you’re on your own again
| И ты снова один
|
| And when it’s hard to decide
| И когда трудно решить
|
| What should be your next move
| Каким должен быть ваш следующий шаг
|
| And what’d be the outcome;
| И каков будет результат;
|
| And when sunny days roll by
| И когда солнечные дни катятся
|
| And pass you unnoticed
| И пройти незамеченным
|
| And time ceases to run | И время перестает бежать |