| I am a maid that’s deep in love
| Я горничная, которая глубоко влюблена
|
| But yes I can complain
| Но да, я могу пожаловаться
|
| I have in this world but one true love
| У меня есть в этом мире только одна настоящая любовь
|
| And Jimmy is his name
| И Джимми его зовут
|
| And if I do not find my love
| И если я не найду свою любовь
|
| I’ll mourn most constantly
| Я буду оплакивать постоянно
|
| And I’ll find and follow Jimmy thro'
| И я найду Джимми и буду следовать за ним
|
| The lands of liberty
| Земли свободы
|
| Then I’ll cut off my yellow hair
| Тогда я отрежу свои желтые волосы
|
| Men’s clothing I’ll wear on
| Мужская одежда, которую я буду носить
|
| I’ll sign to a bold sea captain
| Я подпишусь на смелого морского капитана
|
| My passage I’ll work free
| Мой проход Я буду работать бесплатно
|
| And I’ll find and follow Jimmy thro'
| И я найду Джимми и буду следовать за ним
|
| The lands of liberty
| Земли свободы
|
| One night upon the raging sea
| Однажды ночью в бушующем море
|
| As we were going to bed
| Когда мы собирались спать
|
| The captain cried «Farewell my boy,
| Капитан воскликнул: «Прощай, мой мальчик,
|
| I wish you were a maid
| Я хочу, чтобы ты была горничной
|
| Your rosy cheeks, your ruby lips
| Твои румяные щеки, твои рубиновые губы
|
| They are enticing me
| они соблазняют меня
|
| And I wish dear God with all my heart
| И я желаю дорогому Богу от всего сердца
|
| A maid you were to me»
| Служанкой ты была для меня»
|
| «Then hold your tongue, dear captain
| «Тогда придержи язык, дорогой капитан
|
| Such talk is all in vain
| Такие разговоры напрасны
|
| And if the sailors find it out
| И если моряки узнают
|
| They’ll laugh and make much game
| Они будут смеяться и много играть
|
| For when we reach Columbia shore
| Когда мы достигнем берега Колумбии
|
| Some prettier girls you’ll find
| Некоторые красивые девушки вы найдете
|
| And you’ll laugh and sing and court with them
| И ты будешь смеяться, петь и ухаживать за ними
|
| For courting you are inclined»
| К ухаживаниям ты склонен»
|
| It was no three days after
| Не прошло и трех дней после
|
| Our ship it reached the shore
| Наш корабль достиг берега
|
| «Adieu my loving captain
| «Прощай, мой любящий капитан
|
| Adieu for evermore
| Прощай навсегда
|
| For once I was a sailor on sea
| На этот раз я был моряком в море
|
| But now I am a maid on the shore
| Но теперь я горничная на берегу
|
| So adieu to you and all your crew
| Так что прощайте с вами и всей вашей командой
|
| With you I’ll sail no more»
| С тобой я больше не поплыву»
|
| «Come back, come back, my own pretty maid
| «Вернись, вернись, моя собственная хорошенькая служанка
|
| Come back and marry me
| Вернись и женись на мне
|
| I have ten thousand pounds in gold
| У меня есть десять тысяч фунтов золотом
|
| And that I’ll give to thee
| И что я дам тебе
|
| So come back, come back, my own pretty maid
| Так что вернись, вернись, моя красивая служанка
|
| Come back and marry me» (: | Вернись и женись на мне» (: |