Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Song Which No Name Carry, исполнителя - Peccatum. Песня из альбома Strangling From Within, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 22.11.1999
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
The Song Which No Name Carry(оригинал) |
The past led me into |
The arms of the present |
Darkness was made into |
Something even darkes |
While the vague shadow |
Was made into a manifesto |
And as the axe of truth fell |
I died |
He shalt be reborn |
And in an unknown |
Manifestation he shalt |
Again wander the earth |
And he shalt be reborn |
I died; |
I died again; |
I died even once more |
The soul of mine could |
Fly its wings belonged |
To the angel of death |
And it showed me the way |
Of everlasting raindrops |
As I died |
As the angelic rain wept |
Passed the wings of death |
I was again put to the sword |
With desire crying for |
The tears of the lord |
And as much as I longed |
He never revealed its secrets: |
The madness where darkness |
Transforms into darker darkness |
Drops of rain covered me |
And I finally become wet |
Tears are dripping from me now |
Down to the father of men |
And you; |
my fellow angel; |
Can inhale the spirits of no |
Age and origin |
Again… |
And as she felt the rain; |
she died; |
She died again; |
and she died even once more |
And they shalt be reborn |
From where they were forlorn |
With the power to destroy |
Everything standing in their way |
Песня, Которую Никто Не Носит По Имени(перевод) |
Прошлое привело меня в |
Оружие настоящего |
Тьма превратилась в |
Что-то даже темнеет |
Пока смутная тень |
Был превращен в манифест |
И когда топор правды упал |
Я умер |
Он возродится |
И в неизвестном |
Проявление он должен |
Снова скитаюсь по земле |
И он возродится |
Я умер; |
я снова умер; |
Я умер еще раз |
Моя душа могла |
Fly его крылья принадлежали |
Ангелу смерти |
И это показало мне путь |
Из вечных капель дождя |
Когда я умер |
Когда ангельский дождь плакал |
Прошел крылья смерти |
Меня снова предали мечу |
С желанием плачущего |
Слезы Господа |
И как бы я ни хотел |
Он никогда не раскрывал ее секретов: |
Безумие, где тьма |
Превращается в более темную тьму |
Капли дождя покрыли меня |
И я наконец становлюсь мокрым |
Слезы капают из меня сейчас |
Вплоть до отца мужчин |
А вы; |
мой собрат ангел; |
Может вдыхать духи нет |
Возраст и происхождение |
Очередной раз… |
И когда она почувствовала дождь; |
она умерла; |
Она снова умерла; |
и она умерла еще раз |
И они возродятся |
Откуда они были заброшены |
Обладая способностью разрушать |
Все, что стоит на их пути |