| Jughead don’t know what he’s missin'
| Джагхед не знает, чего ему не хватает
|
| That redhead don’t know what he’s got
| Этот рыжий не знает, что у него есть
|
| Betty should pick her friends a bit better
| Бетти следует лучше выбирать друзей
|
| Ronnie knows what she’s doing
| Ронни знает, что делает
|
| What’s hot is hot
| Что горячо, то горячо
|
| Yeah, what’s not is not
| Да, что не так
|
| Veronica
| Вероника
|
| See what she’s got on
| Посмотрите, что у нее есть
|
| What you’re doin’s wrong
| Что ты делаешь неправильно
|
| Or maybe it’s too right
| Или, может быть, это слишком правильно
|
| She dry strokes me with her wardrobe
| Она сухо гладит меня своим гардеробом
|
| Her tan shape just makes me sick
| Меня просто тошнит от ее загорелой формы
|
| Her profile just takes away my weak legs
| Ее профиль просто убирает мои слабые ноги
|
| Aw, she’s so smart
| Ой, она такая умная
|
| She’s a pistol
| Она пистолет
|
| Veronica
| Вероника
|
| See what she’s got on
| Посмотрите, что у нее есть
|
| What you’re doin’s wrong
| Что ты делаешь неправильно
|
| Or maybe it’s too right
| Или, может быть, это слишком правильно
|
| She don’t know me
| Она не знает меня
|
| She don’t care to see me
| Она не хочет видеть меня
|
| Page after page I’m turnin'
| Страница за страницей, которую я переворачиваю
|
| Time after time I’m burnin'
| Раз за разом я горю
|
| Howdy Miss Lodge, you little cock tease, clothes horse, poor little rich girl
| Привет, мисс Лодж, ты, маленький член, дразнишь, вешалка для одежды, бедная маленькая богатая девочка
|
| Why don’t you come over here, so I can raise your little skirt up,
| Почему бы тебе не подойти сюда, чтобы я могла поднять твою юбочку,
|
| over your narrow hips
| над твоими узкими бедрами
|
| Oh, and spank your perfect ass, spank your perfect ass, spank your perfect ass
| О, и отшлепай свою идеальную задницу, отшлепай свою идеальную задницу, отшлепай свою идеальную задницу
|
| Your little blonde friend can join right in
| Ваш маленький светловолосый друг может присоединиться прямо сейчас.
|
| Can you imagine
| Ты можешь представить
|
| What she smells like?
| Чем она пахнет?
|
| Can you imagine, hey
| Можете ли вы представить, эй
|
| How her skin feels?
| Как чувствует себя ее кожа?
|
| So well oiled
| Так хорошо смазанный
|
| Such a bitch, so ready
| Такая сука, так готова
|
| My god, how my mind reels
| Боже мой, как мой разум катится
|
| Oh, how my mind reels
| О, как мой разум катится
|
| Veronica
| Вероника
|
| Hey, I’d like to make you blush
| Эй, я хочу заставить тебя покраснеть
|
| Bet your carpets plush
| Ставьте свои ковры на плюш
|
| I’ve probably said too much
| Я, наверное, слишком много сказал
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| You don’t care to see me
| Ты не хочешь меня видеть
|
| Page after page I’m turnin'
| Страница за страницей, которую я переворачиваю
|
| Time after time I’m burnin' | Раз за разом я горю |