| Gonna spend the night in mama’s kitchen
| Собираюсь провести ночь на кухне мамы
|
| Gonna spend the night with you
| Собираюсь провести ночь с тобой
|
| If someone wants to hurt you
| Если кто-то хочет причинить вам боль
|
| I’m the one they must get through
| Я тот, через кого они должны пройти
|
| Everybody needs a friend
| Всем нужен друг
|
| And baby, I’m the last one that you have
| И, детка, я последний, кто у тебя есть
|
| You don’t have to be a target
| Вам не нужно быть целью
|
| Everybody’s gotta die
| Все должны умереть
|
| Brother before you do
| Брат, прежде чем ты это сделаешь
|
| You’re gonna know the reason why
| Ты узнаешь, почему
|
| Everybody needs a strong arm
| Всем нужна сильная рука
|
| And I got the strongest one around
| И у меня есть самый сильный вокруг
|
| Yeah if you want to make it to the morning light
| Да, если вы хотите добраться до утреннего света
|
| Goal is not to win, it’s simply to survive
| Цель не в том, чтобы победить, а просто в том, чтобы выжить
|
| But you’ve got that target painted
| Но у вас есть эта цель окрашены
|
| My mouth don’t work for talking
| Мой рот не работает для разговоров
|
| That’s not the way I speak
| Я не так говорю
|
| Not saying I’m the strongest
| Не говорю, что я самый сильный
|
| Not calling you too weak
| Не называя тебя слишком слабым
|
| Right now you need a friend
| Сейчас тебе нужен друг
|
| And brother, I’m the only one that you have
| И брат, я единственный, кто у тебя есть
|
| And if you wanna make it to the morning light
| И если вы хотите добраться до утреннего света
|
| Goal is not to win, it’s simply to survive
| Цель не в том, чтобы победить, а просто в том, чтобы выжить
|
| But you’ve got that target painted
| Но у вас есть эта цель окрашены
|
| Oh, right between your eyes
| О, прямо между твоими глазами
|
| So keep your head down and hide
| Так что держи голову и прячься
|
| I’m gonna keep you alive to see the morning light
| Я оставлю тебя в живых, чтобы увидеть утренний свет
|
| There’s nothing cruel about me
| Во мне нет ничего жестокого
|
| I’m gonna keep you clean
| Я буду держать тебя в чистоте
|
| Don’t care just how I do it
| Не важно, как я это делаю
|
| That’s what a brother means
| Вот что значит брат
|
| You’ve been down for me before
| Ты был за меня раньше
|
| And I think I like you best left alive
| И я думаю, что мне нравится, когда тебя лучше оставить в живых
|
| And if you want to make it to the morning light
| И если вы хотите добраться до утреннего света
|
| Goal is not to win, it’s simply to survive
| Цель не в том, чтобы победить, а просто в том, чтобы выжить
|
| But you’ve got that target painted
| Но у вас есть эта цель окрашены
|
| Right between your eyes
| Прямо между твоими глазами
|
| So keep your head down and hide
| Так что держи голову и прячься
|
| I’m gonna keep you alive to see the morning light
| Я оставлю тебя в живых, чтобы увидеть утренний свет
|
| I’m gonna take care of you
| я позабочусь о тебе
|
| In a bad way, someone has to
| В плохом смысле кто-то должен
|
| You can’t just walk around
| Вы не можете просто ходить
|
| With that target painted
| С этой целью окрашены
|
| Right between your eyes
| Прямо между твоими глазами
|
| So keep your head down and hide
| Так что держи голову и прячься
|
| I’m gonna keep you alive to see the morning light
| Я оставлю тебя в живых, чтобы увидеть утренний свет
|
| Life taking, widow makin'
| Жизнь забирает, вдова делает
|
| Max the silent
| Макс молчит
|
| Life takin', widow makin'
| Жизнь забирает, вдова делает
|
| Max the silent
| Макс молчит
|
| Life takin', widow makin'
| Жизнь забирает, вдова делает
|
| Max the silent
| Макс молчит
|
| Life takin', widow makin' | Жизнь забирает, вдова делает |