Перевод текста песни Unfinished Business - Paul Mounsey

Unfinished Business - Paul Mounsey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unfinished Business , исполнителя -Paul Mounsey
Песня из альбома: Nahoo 3: Notes From The Republic
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Iona

Выберите на какой язык перевести:

Unfinished Business (оригинал)Незаконченное Дело (перевод)
The chains are broken, Цепи разорваны,
And the door is open wide, И дверь открыта настежь,
Our eyes adjusting, Наши глаза привыкают,
To the light that was denied. К свету, который был отвергнут.
And the voices ringing out now, И голоса, звенящие сейчас,
Beyond the hill and glen, За холмом и долиной,
Sing of freedom, Пой о свободе,
And bring a sense of wonder. И принести чувство чуда.
We remember, Мы помним,
An age that never was, Возраст, которого никогда не было,
Choose the story, Выбери историю,
To fit a noble cause. Чтобы соответствовать благородному делу.
But the lonely deep of sorrow, Но одинокая глубокая печаль,
That cores the world to its heart, Что проникает в сердце мира,
Speaks of freedom, Говорит о свободе,
And brings a sense of wonder. И вызывает чувство чуда.
(Unfinished business) (Незаконченное дело)
And the world goes spinning round. И мир вращается.
(Unfinished business) (Незаконченное дело)
And I will love you, И я буду любить тебя,
Beyond all thought of time, Вне всяких мыслей о времени,
We’ll watch the first steps, Мы будем следить за первыми шагами,
Of this distant child of mine. Моего далекого ребенка.
And the rain that falls like teardrops, И дождь, падающий, как слезы,
Beyond the hill and glen, За холмом и долиной,
Sounds like freedom, Звучит как свобода,
And brings a sense of wonder. И вызывает чувство чуда.
(Unfinished business) (Незаконченное дело)
And the world goes spinning round. И мир вращается.
(Unfinished business) (Незаконченное дело)
As the silence bears the sound. Как тишина несет звук.
(Unfinished business) (Незаконченное дело)
As the void brings forth the light. Как пустота приносит свет.
(Unfinished business) (Незаконченное дело)
As the day gives way to night. Когда день сменяется ночью.
And the lonely deep of sorrow, И одинокая глубокая печаль,
That cores the world to its heart, Что проникает в сердце мира,
Speaks of freedom, Говорит о свободе,
And brings a sense of wonder. И вызывает чувство чуда.
Sounds like freedom, Звучит как свобода,
And brings a sense of wonder.И вызывает чувство чуда.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: