Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Will Go, исполнителя - Paul Mounsey. Песня из альбома Nahoo, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Iona
Язык песни: Английский
I Will Go(оригинал) |
I will go, I will go |
When the fighting is over |
To the land of McLeod |
I will go |
So here I am again |
Beneath the troubled sky |
Just waiting for the moment |
When I’ll have to do or die |
I will go, I will go |
When the fighting is over |
To the land of McLeod |
That I left to be a soldier |
I will go, I wil go… |
Land of my people |
Land of my love |
Though others may say it is a dreary land |
The sun has never shone on a place half so lovely |
And though it is treeless |
There are heather and rushes |
In the dark green bent grass of the fields there |
Growing in tresses side-by-side |
I will go, I will go |
When the fighting is over |
To the land of McLeod |
That I left to be a soldier |
I will go, I will go… |
I will go, I will go… |
So here I am again |
Beneath the troubled sky |
Just waiting for the moment |
When I’ll have to do or die |
The sands of Kuwait can fill you |
With loneliness and fear |
Surely someone, somewhere, must be |
Wondering why I’m here! |
I will go, I will go |
When the fighting is over |
To the land of McLeod |
That I left to be a soldier |
I will go, I will go… |
Land of my people |
Land of my love |
Though others may say it is a dreary land |
The sun has never shone on a place half so lovely |
I will go, I will go… |
And though it is treeless |
There are heather and rushes |
In the dark green bent grass of the fields there |
Growing in tresses side-by-side |
Я пойду(перевод) |
Я пойду, я пойду |
Когда бой окончен |
В страну Маклеода |
Я пойду |
Итак, я снова здесь |
Под беспокойным небом |
Просто жду момента |
Когда мне придется сделать или умереть |
Я пойду, я пойду |
Когда бой окончен |
В страну Маклеода |
Что я ушел, чтобы стать солдатом |
Я пойду, я пойду… |
Земля моего народа |
Земля моей любви |
Хотя другие могут сказать, что это унылая земля |
Солнце никогда не освещало место, наполовину такое прекрасное |
И хотя он безлесный |
Есть вереск и камыш |
В темно-зеленой согнутой траве полей там |
Растут кустами бок о бок |
Я пойду, я пойду |
Когда бой окончен |
В страну Маклеода |
Что я ушел, чтобы стать солдатом |
Я пойду, я пойду… |
Я пойду, я пойду… |
Итак, я снова здесь |
Под беспокойным небом |
Просто жду момента |
Когда мне придется сделать или умереть |
Пески Кувейта могут наполнить вас |
С одиночеством и страхом |
Наверняка кто-то где-то должен быть |
Интересно, зачем я здесь! |
Я пойду, я пойду |
Когда бой окончен |
В страну Маклеода |
Что я ушел, чтобы стать солдатом |
Я пойду, я пойду… |
Земля моего народа |
Земля моей любви |
Хотя другие могут сказать, что это унылая земля |
Солнце никогда не освещало место, наполовину такое прекрасное |
Я пойду, я пойду… |
И хотя он безлесный |
Есть вереск и камыш |
В темно-зеленой согнутой траве полей там |
Растут кустами бок о бок |