
Дата выпуска: 03.06.2007
Лейбл звукозаписи: LTD, Mpl Communications
Язык песни: Английский
You Tell Me(оригинал) | Расскажи мне(перевод на русский) |
When was that summer when the skies were blue | Когда было то лето, когда небо было голубым, |
The bright red cardinal flew down from its tree? | И яркая охра слетала с деревьев? |
You tell me | Расскажи мне. |
When was that summer when it never rained | Когда было то лето, когда не было дождя, |
The air was buzzin' with the sweet old honeybee? | А воздух наполняло сладостное пчелиное жужжание? |
Let's see, you tell me | Давай вспомним. Расскажи мне. |
- | - |
Were we there? | Были ли мы там? |
Was it real? | Было ли это наяву? |
Is it truly how I feel? | Правдивы ли мои ощущения? |
Maybe, you tell me | Возможно... Расскажи мне. |
- | - |
Were we there? | Были ли мы там? |
Say, is it true? | Скажи, правда ли это? |
Was I really there with you? | Действительно ли я был там с тобой? |
Let's see, mmm, you tell me | Давай вспомним. Расскажи мне. |
- | - |
When was that summer of a dozen words? | Когда же было то лето, когда мы обменялись дюжиной слов, |
The butterflies and hummingbirds flew free | А бабочки и колибри летали свободно? |
Let's see, you tell me | Давай вспомним. Расскажи мне. |
Oh, let's see, ooh, you tell me | О, давай вспомним. Расскажи мне. |
You Tell Me(оригинал) |
ahh 1,2,3 |
When was that summer when the skies were blue |
The bright red cardinal flew down from his tree |
You tell me |
When was that summer when it never rained |
The air was buzzing with the sweet old honey bee |
Let’s see |
You tell me |
Were we there was it real |
Is it truly how I feel |
Maybe |
You tell me |
Were we there is it true |
Was I really there with you |
Let’s see |
You tell me |
When was that summer of a dozen words (dozen words) |
The butterflies and humming birds flew free |
Let’s see |
You tell me |
Let’s see |
You tell me (you tell me) |
Ты Мне Скажи(перевод) |
ааа 1,2,3 |
Когда было то лето, когда небо было голубым |
Ярко-красный кардинал слетел со своего дерева |
Кому ты рассказываешь |
Когда было то лето, когда никогда не было дождя |
В воздухе гудела сладкая старая медоносная пчела |
Давайте посмотрим |
Кому ты рассказываешь |
Были ли мы там, это было реально |
Это действительно то, что я чувствую |
Может быть |
Кому ты рассказываешь |
Были ли мы там, это правда |
Был ли я действительно там с тобой |
Давайте посмотрим |
Кому ты рассказываешь |
Когда было то лето дюжины слов (дюжины слов) |
Бабочки и колибри улетели на волю |
Давайте посмотрим |
Кому ты рассказываешь |
Давайте посмотрим |
Ты скажи мне (ты скажи мне) |
Название | Год |
---|---|
Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
Hope Of Deliverance | 1992 |
Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon | 2014 |
Mrs Vandebilt ft. Wings | 2016 |
Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney | 1971 |
FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney | 2015 |
The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
Heart Of The Country ft. Linda McCartney | 2016 |
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
All Shook Up | 1999 |
No More Lonely Nights | 2016 |
San Ferry Anne ft. Wings | 1976 |
Mrs. Vandebilt ft. Wings | 1973 |
Junk | 2016 |
The World Tonight | 2016 |
Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej | 2016 |
This Never Happened Before | 2005 |
Deliver Your Children ft. Wings | 2020 |
All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney | 2015 |
Put It There | 2020 |