Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End Of The End , исполнителя - Paul McCartney. Дата выпуска: 03.06.2007
Лейбл звукозаписи: LTD, Mpl Communications
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End Of The End , исполнителя - Paul McCartney. The End of the End(оригинал) | Конец всех концов(перевод на русский) |
| At the end of the end | Конец всех концов — |
| It's the start of a journey | Это начало путешествия |
| To a much better place | В лучшее место. |
| And this wasn't bad | Всё было не так уж плохо, |
| So a much better place | Потому лучшее место |
| Would have to be special | Должно быть особенным. |
| No need to be sad | Не надо грустить. |
| - | - |
| On the day that I die | В тот день, когда я умру, |
| I'd like jokes to be told | Я бы хотел, чтобы люди шутили |
| And stories of old | И заворачивали |
| To be rolled out like carpets | Старые истории, как ковры, |
| That children have played on | На которых дети играли |
| And laid on while listening | И лежали, слушая |
| To stories of old | Старые истории. |
| - | - |
| At the end of the end | Конец всех концов — |
| It's the start of a journey | Это начало путешествия |
| To a much better place | В лучшее место. |
| And a much better place | Это лучшее место |
| Would have to be special | Должно быть особенным. |
| No reason to cry | Не надо плакать. |
| - | - |
| On the day that I die | В тот день, когда я умру, |
| I'd like bells to be rung | Я хотел бы, чтобы звонили в колокола, |
| And songs that were sung | Чтобы песни тянулись, |
| To be hung out like blankets | Как развешанные простыни, |
| That lovers have played on | На которых любовники играли |
| And laid on while listening | И лежали, слушая, |
| To songs that were sung | Как поют песни... |
| - | - |
| At the end of the end | Конец всех концов — |
| It's the start of a journey | Это начало путешествия |
| To a much better place | В лучшее место. |
| And a much better place | Это лучшее место |
| Would have to be special | Должно быть особенным. |
| No reason to cry | Не надо плакать. |
| - | - |
| No need to be sad | Не надо грустить |
| At the end of the end | В конце всех концов... |
The End Of The End(оригинал) |
| At the end of the end |
| It’s the start of a journey to a much better place |
| And this wasn’t bad |
| So a much better place would have to be special |
| No need to be sad |
| On the day that I die, I’d like jokes to be told |
| And stories of old to be rolled out like carpets |
| That children have played on and laid on |
| While listening to stories of old |
| At the end of the end |
| It’s the start of a journey to a much better place |
| And a much better place would have to be special |
| No reason to cry |
| On the day that I die, I’d like bells to be rung |
| And songs that were sung to be hung out like blankets |
| That lovers have played on and laid on |
| While listening to songs that were sung |
| At the end of the end |
| It’s the start of a journey to a much better place |
| And a much better place would have to be special |
| No reason to cry, no need to be sad |
| At the end of the end |
Конец Конца(перевод) |
| В конце конца |
| Это начало путешествия в намного лучшее место |
| И это было не плохо |
| Так что гораздо лучшее место должно быть особенным |
| Не нужно грустить |
| В день, когда я умру, я бы хотел, чтобы мне рассказывали анекдоты |
| И старые истории, которые нужно раскатать, как ковры |
| Что дети играли и лежали |
| Слушая истории старых |
| В конце конца |
| Это начало путешествия в намного лучшее место |
| И гораздо лучшее место должно быть особенным |
| Нет причин плакать |
| В день, когда я умру, я хочу, чтобы звонили в колокола |
| И песни, которые пели, чтобы развесить, как одеяла |
| Что любовники играли и накладывали |
| Слушая песни, которые были спеты |
| В конце конца |
| Это начало путешествия в намного лучшее место |
| И гораздо лучшее место должно быть особенным |
| Нет причин плакать, не нужно грустить |
| В конце конца |
| Название | Год |
|---|---|
| Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
| Hope Of Deliverance | 1992 |
| Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon | 2014 |
| Mrs Vandebilt ft. Wings | 2016 |
| Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney | 1971 |
| FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney | 2015 |
| The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
| Heart Of The Country ft. Linda McCartney | 2016 |
| Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
| All Shook Up | 1999 |
| No More Lonely Nights | 2016 |
| San Ferry Anne ft. Wings | 1976 |
| Mrs. Vandebilt ft. Wings | 1973 |
| Junk | 2016 |
| The World Tonight | 2016 |
| Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej | 2016 |
| This Never Happened Before | 2005 |
| Deliver Your Children ft. Wings | 2020 |
| All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney | 2015 |
| Put It There | 2020 |