| A master can highlight the phrases,
| Мастер может выделить фразы,
|
| Sleasy instruments, half talked, half baked ideas…
| Грязные инструменты, наполовину разговоры, наполовину готовые идеи…
|
| Dad, you didnt say o. | Папа, ты не сказал о. |
| k…
| к…
|
| The window was open, outside was a spaceship,
| Окно было открыто, снаружи был космический корабль,
|
| (a master can highlight the phrases) it took off into the sky
| (мастер может выделить фразы) он взлетел в небо
|
| Leaving a trail of smoke behind it…
| Оставляя за собой след дыма…
|
| Short of the standard. | Не соответствует стандарту. |
| was it the sun?
| это было солнце?
|
| What was rehearsal? | Что это была за репетиция? |
| conventional drum?
| обычный барабан?
|
| Not quite a hundred. | Не совсем сотня. |
| less that a ton.
| меньше тонны.
|
| Clearly the time came, the plan had begun.
| Очевидно, время пришло, план начался.
|
| With talk, more talk. | Разговорами, еще раз разговорами. |
| chat, more chat.
| чат, еще чат.
|
| Words of a feather are worn in a hat.
| Слова пера носят в шляпе.
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat. | чат, еще чат. |
| Im happy to do it for you…
| Я счастлив сделать это для вас…
|
| Developed since earlier days at the school
| Разработано с первых дней в школе
|
| Cheapest sensations were used as a rule.
| Как правило, использовались самые дешевые ощущения.
|
| Outstanding to memory, major free flow.
| Отлично запоминается, большой свободный поток.
|
| Bio-degradable, look out below for…
| Биоразлагаемый, смотрите ниже…
|
| Talk, more talk, oh I love to hear the gentle sound
| Говорите, больше говорите, о, я люблю слушать нежный звук
|
| Of conversation sprinkled around
| Разговоров, разбросанных вокруг
|
| A room where I can be at one with you for…
| Комната, где я могу быть наедине с тобой…
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat,
| чат, еще чат,
|
| Words of a feather are worn in a hat.
| Слова пера носят в шляпе.
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat. | чат, еще чат. |
| happy to do it for you…
| рад сделать это для вас…
|
| Im happy to do it for you… Im happy to do it for you,
| Я счастлив сделать это для вас… Я счастлив сделать это для вас,
|
| Im happy to do it, Im happy to do it… Im happy to do it for you.
| Я счастлив сделать это, я счастлив сделать это... Я счастлив сделать это для вас.
|
| Digital organ, finishing stretch, instrumentation, analogue gretsch.
| Цифровой орган, финишная растяжка, инструменты, аналоговый греч.
|
| Not quite a thousand, lower than that.
| Не совсем тысяча, меньше.
|
| Possible bargain for listening at that…
| Возможен торг за прослушивание при этом…
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat.
| чат, еще чат.
|
| Words of a feather are worn in a hat.
| Слова пера носят в шляпе.
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat.
| чат, еще чат.
|
| Im happy to do it for you…
| Я счастлив сделать это для вас…
|
| All you want is a handyman and all you want is quick service.
| Все, что вам нужно, — это разнорабочий, и все, что вам нужно, — это быстрое обслуживание.
|
| Because Im a house owner. | Потому что я домовладелец. |
| Im a house owner.
| Я владелец дома.
|
| It may be worth something someday.
| Когда-нибудь это может чего-то стоить.
|
| I hear water going through the pipes.
| Я слышу, как вода течет по трубам.
|
| I dont actually like sitting down music. | На самом деле я не люблю сидячую музыку. |
| music is idea.
| музыка – это идея.
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat.
| чат, еще чат.
|
| Words of a feather are worn in a hat.
| Слова пера носят в шляпе.
|
| Talk, more talk. | Говорить, больше говорить. |
| chat, more chat.
| чат, еще чат.
|
| A master can tell, highlight the phrases his words to digress
| Мастер может рассказать, выделить фразы, его слова, чтобы отвлечься
|
| Grey flannel trousers… grey flannel trousers.
| Серые фланелевые брюки… серые фланелевые брюки.
|
| A blazer and grey flannel trousers. | Пиджак и серые фланелевые брюки. |