Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She's Given Up Talking , исполнителя - Paul McCartney. Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She's Given Up Talking , исполнителя - Paul McCartney. She's Given Up Talking(оригинал) | Она перестала разговаривать(перевод на русский) |
| She's given up talking | Она перестала разговаривать, |
| Don't say a word | Не говорит ни слова. |
| Even in the classroom | Даже в классе |
| Not a dickie bird | Как рыба об лёд. |
| Unlike other children | В отличие от других детей, |
| She's seen and never heard | Ее видно, но не слышно. |
| She's given up talking | Она перестала разговаривать, |
| Don't say a word | Не говорит ни слова. |
| - | - |
| You see her in the playground | Вы видите ее на детской площадке, |
| Standing on her own | Она стоит одна, |
| Everybody wonders | Людям не понятно, |
| Why she's all alone | Почему она в полном одиночестве. |
| Someone made her angry | Кто-то разозлил ее? |
| Someone's got her scared | Кто-то напугал ее? |
| She's given up talking | Она перестала разговаривать, |
| Don't say a word | Не говорит ни слова. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Ah but when she comes home | О, но когда она приходит домой, |
| It's yap-a-yap-yap | У неё просто не закрывается рот. |
| Words are running freely | Слова льются потоком, |
| Like the water from a tap | Как вода из крана. |
| Her brothers and her sisters | Ее братья и сестры |
| Can't get a word in edgeways | Не могу и слова вставить. |
| But when she's back at school again | Но, когда она возвращается в школу, |
| She goes into a daze | Она погружается в безмолвие. |
| - | - |
| She's given up talking | Она перестала разговаривать, |
| Don't say a word | Не говорит ни слова. |
| Even in the classroom | Даже в классе |
| Not a dickie bird | Как рыба об лёд. |
| Unlike other children | В отличие от других детей, |
| She's seen and never heard | Ее видно, но не слышно. |
| She's given up talking | Она перестала разговаривать, |
| Don't say a word | Не говорит ни слова. |
| - | - |
| She's given up talking | Она перестала разговаривать, |
| She don't say a word | Она не говорит ни слова. |
| - | - |
| Don't say a word | Не говорит ни слова. |
She's Given Up Talking(оригинал) |
| She’s given up talking, don’t say a word |
| Even in the classroom, not a dickie bird |
| Unlike other children, she’s seen and never heard |
| She’s given up talking, don’t say a word |
| You see her in the playground standing on her own |
| Everybody wonders why she’s all alone |
| Someone made her angry, someone’s got her scared |
| She’s given up talking, don’t say a word |
| But when she comes home, it’s yap-a-yap-yap |
| Words are running freely like the water from a tap |
| Her brothers and her sisters can’t get a word in edgeways |
| But when she’s back at school again, she goes into a daze |
| But when she comes home, it’s yap-a-yap-yap |
| Words are running freely like the water from a tap |
| Her brothers and her sisters can’t get a word in edgeways |
| But when she’s back at school again, she goes into a daze |
| She’s given up talking, don’t say a word |
| Even in the classroom, not a dickie bird |
| Unlike other children, she’s seen and never heard |
| She’s given up talking, don’t say a word |
| She’s given up talking |
| She don’t say a word |
| Don’t say a word |
| Don’t say a word |
| Don’t say a word |
| Don’t say a word |
Она Больше Не Разговаривает(перевод) |
| Она перестала говорить, не говори ни слова |
| Даже в классе не пташка |
| В отличие от других детей, она видела и никогда не слышала |
| Она перестала говорить, не говори ни слова |
| Вы видите ее на детской площадке, стоящую самостоятельно |
| Все задаются вопросом, почему она совсем одна |
| Кто-то разозлил ее, кто-то напугал |
| Она перестала говорить, не говори ни слова |
| Но когда она приходит домой, это тяв-яп-яп |
| Слова текут свободно, как вода из-под крана |
| Ее братья и сестры не могут вставить ни слова |
| Но когда она снова возвращается в школу, она впадает в ступор |
| Но когда она приходит домой, это тяв-яп-яп |
| Слова текут свободно, как вода из-под крана |
| Ее братья и сестры не могут вставить ни слова |
| Но когда она снова возвращается в школу, она впадает в ступор |
| Она перестала говорить, не говори ни слова |
| Даже в классе не пташка |
| В отличие от других детей, она видела и никогда не слышала |
| Она перестала говорить, не говори ни слова |
| Она перестала говорить |
| Она не говорит ни слова |
| Не говори ни слова |
| Не говори ни слова |
| Не говори ни слова |
| Не говори ни слова |
| Название | Год |
|---|---|
| Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
| Hope Of Deliverance | 1992 |
| Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon | 2014 |
| Mrs Vandebilt ft. Wings | 2016 |
| Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney | 1971 |
| FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney | 2015 |
| The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
| Heart Of The Country ft. Linda McCartney | 2016 |
| Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
| All Shook Up | 1999 |
| No More Lonely Nights | 2016 |
| San Ferry Anne ft. Wings | 1976 |
| Mrs. Vandebilt ft. Wings | 1973 |
| Junk | 2016 |
| The World Tonight | 2016 |
| Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej | 2016 |
| This Never Happened Before | 2005 |
| Deliver Your Children ft. Wings | 2020 |
| All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney | 2015 |
| Put It There | 2020 |