Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Queenie Eye , исполнителя - Paul McCartney. Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Queenie Eye , исполнителя - Paul McCartney. Queenie Eye(оригинал) | Угадай*(перевод на русский) |
| There were rules you never told me | Ты не говорила мне ни о каких правилах, |
| Never came up with a plan | Ты никогда не предлагала план. |
| All the stories that you sold me | Все сказки, которые ты мне рассказывала, |
| Didn't help me understand | Не помогли мне ничего понять. |
| - | - |
| But I had to get it worked out | Но я должен был с этим справиться. |
| Had nobody who could help | Не было никого, кто мог бы мне помочь, |
| So then in the end it turned out | Поэтому в конце концов оказалось, |
| That I had to do it by myself | Что мне придется делать это самому. |
| - | - |
| That's the game of rags to riches | Это игра "из грязи в князи", |
| Dogs and bitches hunt for fame | Кобели и сучки ищут славы. |
| Until you think you know which way to turn | Пока нет уверенности, что ты на правильном пути, |
| Make the day all the switches | Пусть твой день будет полон поворотов. |
| Wicked witches fan the flame | Злые ведьмы раздувают пламя – |
| Careful what you touch in case you burn | Будь осторожней, смотри не обожгись! |
| - | - |
| Queenie eye queenie eye who's got the ball | Угадай! Угадай! У кого мячик? |
| I haven't got it, it isn't in my pocket | У меня его нет. Он не в моем кармане. |
| O-U-T spells out that's out | В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит "выйди вон"! |
| Without a shadow of a doubt | Вне всяких сомнений, |
| She could put it in about | Она могла спрятать его где угодно. |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди, |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди. |
| - | - |
| Play the game, taking chances | Сыграй в эту игру, попробуй. |
| Every dance is much the same | Каждый танец почти такой же. |
| Doesn't matter which event you choose | Неважно, какой момент ты выберешь. |
| Never blame the circumstances | Никогда не вини обстоятельства, |
| With romances seldom came | Что в жизни было мало романтики. |
| Never pick a fight you're gonna lose | Никогда не лезь в драку, в которой проиграешь. |
| - | - |
| Queenie eye queenie eye who's got the ball | Угадай! Угадай! У кого мячик? |
| I haven't got it, it isn't in my pocket | У меня его нет. Он не в моем кармане. |
| O-U-T spells out that's out | В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит "выйди вон"! |
| Without a shadow of a doubt | Вне всяких сомнений, |
| She could put it in about | Она могла спрятать его где угодно. |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди, |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди. |
| - | - |
| It's long way to the finish | К финишу лежит долгий путь, |
| When you've never been before | Если ты никогда не был там раньше. |
| I was nervous, but I did it | Мне было страшно, но я сделал это. |
| Now I'm going back for more | Теперь я возвращаюсь, чтобы взять большее. |
| - | - |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди. |
| - | - |
| Queenie eye queenie eye who's got the ball | Угадай! Угадай! У кого мячик? |
| I haven't got it, it isn't in my pocket | У меня его нет. Он не в моем кармане. |
| O-U-T spells out that's out | В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит "выйди вон"! |
| Without a shadow of a doubt | Вне всяких сомнений, |
| She could put it in about | Она могла спрятать его где угодно. |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди, |
| Hear the people shout | Послушай, как кричат люди. |
| - | - |
Queenie Eye(оригинал) |
| There were rules you never told me, never came up with a plan |
| All the stories that you sold me didn’t help me understand |
| But I had to get it worked out, had nobody who could help |
| So then in the end it turned out that I had to do it by myself |
| Life’s a game, rags from riches |
| Dogs and bitches hunt for fame |
| Difficult to know which way to turn |
| Lay the blame on the snitches |
| Wicked witches fan the flame |
| Careful what you touch in case you burn |
| Queenie eye, Queenie eye, who’s got the ball? |
| I haven’t got it, it isn’t in my pocket |
| O-U-T spells out (out), that’s out (out) |
| Without a shadow of a doubt |
| 'Cause you’ve been putting it about (about) |
| Hear the people shout |
| Hear the people shout |
| Play the game, take your chances |
| Every dance is much the same |
| Doesn’t matter which of them you choose |
| Never blame circumstances |
| If romances seldom came |
| Never pick a fight you’re gonna lose |
| Queenie eye, Queenie eye, who’s got the ball? |
| I haven’t got it, it isn’t in my pocket |
| O-U-T spells out (out), that’s out (out) |
| Without a shadow of a doubt |
| 'Cause you’ve been putting it about (about) |
| Hear the people shout |
| Hear the people shout |
| It’s a long way to the finish |
| When you’ve never been before |
| I was nervous, but I did it |
| Now I’m going back for more |
| Ay, ay, ay, ay, ay |
| Hear the people shout |
| Ay, ay, ay, ay, ay |
| Queenie eye, Queenie eye, who’s got the ball? |
| I haven’t got it, it isn’t in my pocket |
| O-U-T spells out (out), that’s out (out) |
| Without a shadow of a doubt |
| 'Cause you’ve been putting it about (about) |
| Hear the people shout |
| Hear the people shout |
| Queenie eye, Queenie eye, who’s got the ball? |
| I haven’t got it, it isn’t in my pocket |
| O-U-T spells out (out), that’s out (out) |
| Without a shadow of a doubt |
| 'Cause you’ve been putting it about (about) |
| Hear the people shout |
| Hear the people shout |
| Hear the people shout |
Куини Глаз(перевод) |
| Были правила, которые ты никогда мне не говорил, никогда не придумывал план |
| Все истории, которые ты мне продал, не помогли мне понять |
| Но мне нужно было разобраться, не было никого, кто мог бы помочь |
| Так что в итоге получилось так, что мне пришлось делать это самой |
| Жизнь - игра, тряпки из богатства |
| Собаки и суки охотятся за славой |
| Трудно понять, в какую сторону повернуть |
| Возложи вину на стукачей |
| Злые ведьмы раздувают пламя |
| Осторожнее с тем, к чему прикасаешься, на случай, если обожжешься |
| Королевский глаз, Королевский глаз, у кого мяч? |
| У меня его нет, его нет в кармане |
| O-U-T произносит (выходит), это выходит (выходит) |
| Без тени сомнения |
| Потому что ты говорил об этом (о) |
| Услышьте, как люди кричат |
| Услышьте, как люди кричат |
| Играй в игру, рискни |
| Все танцы похожи друг на друга |
| Неважно, какой из них вы выберете |
| Никогда не вините обстоятельства |
| Если бы романы приходили редко |
| Никогда не вступай в бой, который ты проиграешь |
| Королевский глаз, Королевский глаз, у кого мяч? |
| У меня его нет, его нет в кармане |
| O-U-T произносит (выходит), это выходит (выходит) |
| Без тени сомнения |
| Потому что ты говорил об этом (о) |
| Услышьте, как люди кричат |
| Услышьте, как люди кричат |
| Это долгий путь к финишу |
| Когда вы никогда не были раньше |
| Я нервничал, но я сделал это |
| Теперь я вернусь за более |
| Ай, ай, ай, ай, ай |
| Услышьте, как люди кричат |
| Ай, ай, ай, ай, ай |
| Королевский глаз, Королевский глаз, у кого мяч? |
| У меня его нет, его нет в кармане |
| O-U-T произносит (выходит), это выходит (выходит) |
| Без тени сомнения |
| Потому что ты говорил об этом (о) |
| Услышьте, как люди кричат |
| Услышьте, как люди кричат |
| Королевский глаз, Королевский глаз, у кого мяч? |
| У меня его нет, его нет в кармане |
| O-U-T произносит (выходит), это выходит (выходит) |
| Без тени сомнения |
| Потому что ты говорил об этом (о) |
| Услышьте, как люди кричат |
| Услышьте, как люди кричат |
| Услышьте, как люди кричат |
| Название | Год |
|---|---|
| Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
| Hope Of Deliverance | 1992 |
| Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon | 2014 |
| Mrs Vandebilt ft. Wings | 2016 |
| Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney | 1971 |
| FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney | 2015 |
| The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
| Heart Of The Country ft. Linda McCartney | 2016 |
| Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
| All Shook Up | 1999 |
| No More Lonely Nights | 2016 |
| San Ferry Anne ft. Wings | 1976 |
| Mrs. Vandebilt ft. Wings | 1973 |
| Junk | 2016 |
| The World Tonight | 2016 |
| Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej | 2016 |
| This Never Happened Before | 2005 |
| Deliver Your Children ft. Wings | 2020 |
| All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney | 2015 |
| Put It There | 2020 |