| Looking through the backyard of my life | Глядя на задворки моей жизни, |
| Time to sweep the fallen leaves away | Пора подмести опавшие листья. |
| Like a sun that rises every day | Как солнце, что встает каждый день, |
| We chase the dark clouds from the sky | Мы гоняемся за темными облаками на небе. |
| | |
| I gave my promise to you girl | Я дал тебе обещание, девочка, |
| I don't wanna take it back | Я не хочу брать его обратно. |
| You and me, side by side | Мы с тобой, бок о бок, |
| We know how to change the world | Мы знаем, как изменить этот мир, |
| That is why I gave my promise to you girl | Вот почему я дал тебе обещание, девочка... |
| | |
| Hey, why wait another day? | Хей, зачем ждать еще один день? |
| That won't get us anywhere | Так далеко не уйдешь. |
| All the time that it takes | Все то время, что понадобится для того, |
| To repair this brave old world | Чтобы исправить этот старый добрый мир, |
| Will be ours, I gave my promise to you girl | Будет принадлежать нам, я обещал тебе, девочка. |
| | |
| Every single second of our lives | Каждую секунду наших жизней |
| We can use to chase the clouds away | Мы можем использовать, чтобы разогнать тучи. |
| | |
| Well, there's no more barking up a tree | Больше никакого лая на дерево, |
| No more howling at the moon | Больше никакого воя на Луну. |
| They won't see you and I | Нас с тобой больше не увидят, |
| Diving for the deepest brook | Мы заляжем на дно самого глубокого ручья. |
| That is why I gave my promise to you girl | Вот почему я дал тебе обещание, девочка... |
| | |
| Looking through the backyard of my life | Глядя на задворки моей жизни, |
| Time to sweep the fallen leaves away | Пора подмести опавшие листья... |