Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People Want Peace, исполнителя - Paul McCartney. Песня из альбома Egypt Station, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.05.2019
Лейбл звукозаписи: LTD, Mpl Communications
Язык песни: Английский
People Want Peace(оригинал) | Люди хотят мира(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
Ladies and gentlemen | Дамы и господа! |
I'm standing before you with something important to say | Я стою перед вами с важным сообщением. |
With some trepidation I crave your attention | Я жажду вашего внимания с некоторым волнением, |
But I'm not gonna let anything get in my way | Но я не позволю чему-то мне помешать. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
The message is simple, it's straight from my heart | Моё послание просто, оно от чистого сердца. |
And I know that you've heard it before | Я знаю, что вы уже слышали его раньше, |
But what does it matter, we're in it together | Но какая разница? Это наше общее дело. |
And I'm not quitting while people are crying for more | И я не брошу до тех пор, пока люди просят ещё. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
People want peace | Люди хотят мира, |
People want peace | Люди хотят мира, |
A simple release from their suffering | Простого освобождения от своих страданий. |
People want peace | Люди хотят мира, |
People want peace | Люди хотят мира. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Nothing in life is as sad as the lonely soul | Нет ничего печальней одинокой души, |
Searching for peace | Ищущей мира, |
Only to find disappointment is waiting | И обнаруживающей, что разочарование — это всё, что её ждёт |
Behind every door that we open | За каждой дверью, которую мы открываем, |
Every catch, we release | В каждой находке, которую мы теряем. |
- | - |
[Verse 3:] | [3 куплет:] |
A-brothers and sisters, I beg you to listen | Братья и сёстры! Умоляю, послушайте! |
I know that it isn't too late | Я знаю, что ещё не поздно, |
For we as the people, the voices of freedom | Потому что как народ, мы — голоса свободы, |
And we're all perfectly clear that we don't wanna wait | И нам совершенно ясно, что мы не хотим ждать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
People want peace | Люди хотят мира, |
People want peace | Люди хотят мира, |
A simple release from their suffering | Простого освобождения от своих страданий. |
People want peace | Люди хотят мира, |
People want peace | Люди хотят мира. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
People want peace | Люди хотят мира, |
People want peace | Люди хотят мира. |
Yes, we want peace! | Да, мы хотим мира! |
People want peace (Yeah, yeah!) | Люди хотят мира |
People want peace | Люди хотят мира. |
People Want Peace(оригинал) |
Ladies and gentlemen |
I’m standing before you with something important to say |
With some trepidation I crave your attention but |
I’m not gonna let anything get in my way |
The message is simple, it’s straight from my heart |
And I know that you’ve heard it before |
But what does it matter, we’re in it together |
And I’m not quitting while people are crying for more |
People want peace |
People want peace |
A simple release from their suffering |
People want peace |
People want peace |
Nothing in life is as sad as the lonely soul |
Searching for peace |
Only to find disappointment is waiting |
Behind every door that we open |
Every catch, we release |
A-brothers and sisters, I beg you to listen |
I know that it isn’t too late |
For we as the people, the voices of freedom |
And we’re all perfectly clear that we don’t wanna wait |
People want peace |
People want peace |
A simple release from their suffering |
People want peace |
People want peace |
People want peace |
People want peace |
Yes, we want peace! |
People want peace (Yeah, yeah!) |
People want peace |
Люди Хотят Мира(перевод) |
Леди и джентельмены |
Я стою перед вами, чтобы сказать что-то важное |
С некоторым трепетом я жажду твоего внимания, но |
Я не позволю ничему встать у меня на пути |
Сообщение простое, это прямо из моего сердца |
И я знаю, что вы слышали это раньше |
Но какая разница, мы вместе |
И я не уйду, пока люди просят большего |
Люди хотят мира |
Люди хотят мира |
Простое избавление от их страданий |
Люди хотят мира |
Люди хотят мира |
Ничто в жизни не печальнее одинокой души |
В поисках мира |
Только разочарование ждет |
За каждой дверью, которую мы открываем |
Каждый улов мы отпускаем |
Братья и сестры, умоляю вас слушать |
Я знаю, что еще не поздно |
Ибо мы, как люди, голоса свободы |
И нам всем совершенно ясно, что мы не хотим ждать |
Люди хотят мира |
Люди хотят мира |
Простое избавление от их страданий |
Люди хотят мира |
Люди хотят мира |
Люди хотят мира |
Люди хотят мира |
Да, мы хотим мира! |
Люди хотят мира (Да, да!) |
Люди хотят мира |