Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Values/No More Lonely Nights, исполнителя - Paul McCartney.
Дата выпуска: 21.10.1984
Язык песни: Английский
No Values/No More Lonely Nights(оригинал) |
I Hear Them Telling Me That You’re Selling Off The Furniture |
And Even Keep My Personalized Autographs |
You Might As Well Go All The Way And Sell Your Granny To The Zoo |
And While You’re At It, May I Go To My Psychiatrist? |
He’s Making Money Out Of Making Me Laugh |
But I Don’t Mind, I Wish That I Could Say The Same About You |
It Seems To Me That You’ve Still Got No Values |
Oh You Know You’re Not So Hot, No Values |
And I’ll Be Glad If You Went Away Again |
No Values. |
.. No Values. |
.. No Values At All |
The City Shark Is At The Dark And Of The Alleyway |
You Pays Your Money And You Takes Your Choice |
The Artful Dodger Says He Wants To Pick A Pocket Or Two |
But You, You’ve Taken Up A Place In High Society |
A Personal Friend Of Messrs Rolls And Royce |
Got Them All Convinced That Everything You Say To Them Is True |
It Seems To Me That You’ve Still Got No Values |
Oh You Know You’re Not So Hot, No Values |
You Know You’ve Got A Lot, But No Values |
And I’d Be Glad If You Went Away Again |
No Values. |
.. No Values. |
.. No Values At All |
I Like Your Wife’s Smile, I Like Her Car |
If I Had Your Lifestyle, I Wouldn’t Go Far Wrong |
On The Waters Of Life You Row Your Boat |
Into The Strongest Tide That You Can Find |
On The Darkest Of Nights We Were Two Of A Kind |
We Went Through It All Before The Tide Went Out |
And Left Us Stranded On The Shore |
How Was I To Know |
How Was I To Know |
Well You Ain’t Got No Values |
You Know You Think You’re Hot, No Values |
You Know You’ve Got A Lot, But No Values |
And I’d Be Glad If You Went Away Again |
Никаких Ценностей/Больше Никаких Одиноких Ночей(перевод) |
Я слышу, как они говорят мне, что вы продаете мебель |
И даже храните мои персональные автографы |
Вы могли бы также пройти весь путь и продать свою бабушку в зоопарк |
И пока вы этим занимаетесь, могу ли я пойти к своему психиатру? |
Он зарабатывает на том, что заставляет меня смеяться |
Но я не возражаю, я бы хотел, чтобы я мог сказать то же самое о тебе |
Мне кажется, что у вас все еще нет ценностей |
О, ты знаешь, что ты не такая уж и крутая, никаких ценностей |
И я буду рад, если ты снова уйдешь |
Нет значений. |
.. Нет значений. |
.. Абсолютно никаких значений |
Городская акула в темноте и в переулке |
Вы платите свои деньги, и вы делаете свой выбор |
Ловкий ловкач говорит, что хочет забрать один или два кармана |
Но ты, ты занял место в высшем обществе |
Личный друг господ Rolls And Royce |
Убедили их всех, что все, что вы им говорите, — правда |
Мне кажется, что у вас все еще нет ценностей |
О, ты знаешь, что ты не такая уж и крутая, никаких ценностей |
Вы знаете, что у вас есть многое, но нет ценностей |
И я был бы рад, если бы ты снова ушел |
Нет значений. |
.. Нет значений. |
.. Абсолютно никаких значений |
Мне нравится улыбка твоей жены, мне нравится ее машина |
Если бы у меня был твой образ жизни, я бы не ошибся |
В водах жизни вы гребете на лодке |
В самую сильную волну, которую вы можете найти |
В самую темную ночь мы были вдвоем |
Мы прошли через все это до того, как утихла волна |
И оставил нас на берегу |
Откуда мне было знать |
Откуда мне было знать |
Ну, у тебя нет никаких ценностей |
Вы знаете, что думаете, что вы сексуальны, никаких ценностей |
Вы знаете, что у вас есть многое, но нет ценностей |
И я был бы рад, если бы ты снова ушел |