| I can wait another day until I call you | Я могу подождать еще день, прежде чем позвоню тебе. |
| You've only got my heart on a string | Ты держишь мое сердце на привязи, |
| And everything a'flutter | И всё в волнении, |
| But another lonely night might take forever | Но еще одна одинокая ночь может занять вечность. |
| We've only got each other to blame | Мы можем винить только друг друга. |
| It's all the same to me love | А для меня меня это всё равно, любовь моя, |
| 'Cause I know what I feel to be right | Ведь я знаю, что делать, чтобы все исправить. |
| | |
| No more lonely nights | Больше никаких одиноких ночей. |
| No more lonely nights | Больше никаких одиноких ночей. |
| You my guiding light | Ты мой свет во тьме, |
| Day or night I'm always there | Днём или ночью, я всегда рядом. |
| May I never miss the thrill of being near you | Как бы я не хотел упустить счастья быть с тобой! |
| And if it takes a couple of years | Если понадобится пара лет, |
| To turn your tears to laughter | Чтобы превратить твои слезы в смех |
| I will do what I feel to be right | Я сделаю всё, чтобы исправиться. |
| | |
| No more lonely nights (never be another) | Больше никаких одиноких ночей . |
| No more lonely nights | Больше никаких одиноких ночей. |
| You my guiding light | Ты мой свет во тьме. |
| Day or night I'm always there | Днём или ночью, я всегда рядом, |
| And I won't go away until you tell me so | И я не уйду, пока ты мне не велишь. |
| No, I'll never go away | Нет, не уйду... |
| Yes, I know what I feel to be right | Да, я знаю, что делать, чтобы все исправить. |
| | |
| No more lonely nights (never be another) | Больше никаких одиноких ночей . |
| No more lonely nights | Больше никаких одиноких ночей. |
| You my guiding light | Ты мой свет во тьме. |
| Day or night I'm always there | Днем или ночью, я всегда рядом, |
| And I won't go away until you tell me so | И я не уйду, пока ты мне не велишь. |
| No, I'll never go away | Нет, не уйду. |
| And I won't go away until you tell me so | И я не уйду, пока ты мне не велишь. |
| No, I'll never go away | Нет, не уйду. |
| No more lonely nights | Больше никаких одиноких ночей... |