| I’m not coming down no matter what you do
| Я не спущусь, что бы ты ни делал
|
| I like it up here without you
| Мне нравится здесь без тебя
|
| Go light, Mr. Bellamy
| Полегче, мистер Беллами.
|
| We’ll have you down soon
| Мы скоро тебя прикончим
|
| No one to tell me what to do
| Никто не говорит мне, что делать
|
| No one to hold my hand
| Никто не держит меня за руку
|
| Bellamy’s got a lot to do
| У Беллами много дел
|
| And I hope that you’ll understand
| И я надеюсь, что вы поймете
|
| Nobody here to spoil the view
| Никто здесь не портит вид
|
| Interfere with my plans
| Вмешиваться в мои планы
|
| Bellamy’s got a job to do
| У Беллами есть работа
|
| And he’s hoping you’ll understand
| И он надеется, что вы поймете
|
| Steady, lads
| Спокойно, ребята
|
| And easy does it
| И легко это делает
|
| Ooooh, don’t frighten him!
| Оооо, не пугай его!
|
| Here we go
| Вот так
|
| I’m not coming down no matter what you say
| Я не спущусь, что бы ты ни говорил
|
| I like it up here anyway
| Мне все равно здесь нравится
|
| Sit tight, Mr. Bellamy
| Посидите, мистер Беллами.
|
| This shouldn’t take long
| Это не должно занять много времени
|
| In the delusionary state
| В бредовом состоянии
|
| No wonder he’s been feeling strange of late
| Неудивительно, что в последнее время он чувствует себя странно
|
| Nobody here to spoil the view
| Никто здесь не портит вид
|
| Interfere with my plans
| Вмешиваться в мои планы
|
| Bellamy’s got a job to do
| У Беллами есть работа
|
| And he’s hoping you’ll understand
| И он надеется, что вы поймете
|
| Steady, lads
| Спокойно, ребята
|
| And easy does it
| И легко это делает
|
| Don’t frighten him!
| Не пугай его!
|
| Here we go
| Вот так
|
| Here we go
| Вот так
|
| I’m not coming down no matter what you do
| Я не спущусь, что бы ты ни делал
|
| I like it up here without you | Мне нравится здесь без тебя |