Перевод текста песни Mistress And Maid - Paul McCartney

Mistress And Maid - Paul McCartney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistress And Maid, исполнителя - Paul McCartney.
Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский

Mistress And Maid

(оригинал)

Любовница и служанка

(перевод на русский)
She said,Она говорит:
“Come in, my dear,"Заходи, милый.
You're looking tired tonight.Ты сегодня такой усталый.
Your bath is drawn, let me loosen your tie,Ванна готова, давай я развяжу тебе галстук
And fix you your usual drink”.И налью тебе как обычно".
He settles back,Он устраивается поудобнее,
Takes a magazine,Берёт журнал,
Kicks off his shoes, as he studies the formСкидывает туфли, попутно изучая
Of every appealing soubrette.Формы всех привлекательных субреток.
But where are the flowers that he used to bring?Но где же цветы, которые он приносил?
Every endearing remarkКаждая ласковая фраза
Reminds her of passionate promisesНапоминает ей о пылких обещаниях,
That he only made in the dark.Которые он даёт только при выключенном свете.
--
In her bedВ постели
She wants to shout at the back of his head:Ей хочется прокричать ему в затылок:
“Look at me, look at me, look at me I'm afraid!"Посмотри на меня! Посмотри на меня! Посмотри на меня, мне страшно!
See what it's come to,Посмотри, во что я превратилась:
I'm just your mistress and maid!”Я для тебя лишь любовница и служанка!"
--
The wine is warmВино тёплое,
But the dinner is cold,А ужин холодный,
The look in his eye tells her it won't be long,Его взгляд подсказывает ей, что осталось недолго:
Till the girls on the page come to lifeПока девушки со страниц не оживут
And they'll get the flowers that he used to bringИ не получат цветы, которые он приносил,
With every endearing remarkВместе со всеми ласковыми фразочками
And all of the passionate promisesИ пылкими общениями,
He'll never fulfill in the dark.Которые он никогда не выполняет при выключенном свете.
--
In their bedВ их постели
She wants to shout at the back of his head:Ей хочется прокричать ему в затылок:
“Look at me, look at me, now that I'm not afraid!"Посмотри на меня! Посмотри на меня! Посмотри на меня, я больше не боюсь!
See what it's come to,Посмотри, до чего мы докатились:
I'm not your mistress and maid!”Я тебе не любовница и служанка!"
--
See what it's come to,Посмотри, до чего мы докатились:
I'm not your mistress and maid!Я тебе не любовница и служанка!

Mistress And Maid

(оригинал)
She said
Come in my dear,
You’re looking tired tonight.
Your bath is drawn, let me loosen your tie
And fix you your usual drink.
He settles back,
Takes a magazine,
Kicks off his shoes, as he studies the form
Of every appealing soubrette.
But where are the flowers that he used to bring?
Every endearing remark
Reminds her of passionarte promises,
That he only made in the dark.
In her bed,
She wants to shout at the back of his head
Look at me, look at me, look at me I’m afraid
See what it’s come to,
I’m just your mistress and maid.
The wine is warm
But the dinner is cold.
The look in his eye tells her it won’t be long
'Till the girls on the page come to life.
And they’ll get the flowers that he used to bring
With every endearing remark,
And all of the passionate promises
He’ll never fulfil in the dark.
In their bed,
She wants to shout at the back of his head
Look at me, look at me, now that I’m not afraid.
See what it’s come to,
I’m not your mistress and maid.
See what it’s come to,
I’m not your mistress annf maid.

Госпожа И Горничная

(перевод)
Она сказала
Войди, моя дорогая,
Ты выглядишь усталым сегодня вечером.
Ваша ванна набрана, позвольте мне ослабить галстук
И приготовлю тебе твой обычный напиток.
Он откидывается назад,
Берет журнал,
Сбрасывает туфли, пока изучает форму
Из каждой привлекательной субретки.
Но где цветы, которые он раньше приносил?
Каждое милое замечание
Напоминает ей о страстных обещаниях,
Это он сделал только в темноте.
В ее постели,
Она хочет кричать ему в затылок
Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, я боюсь
Посмотрите, к чему это привело,
Я всего лишь твоя любовница и служанка.
Вино теплое
Но ужин холодный.
Взгляд в его глазах говорит ей, что это ненадолго
«Пока девушки на странице не оживут.
И они получат цветы, которые он раньше приносил
С каждым милым замечанием,
И все страстные обещания
Он никогда не исполнится в темноте.
В их постели,
Она хочет кричать ему в затылок
Посмотри на меня, посмотри на меня, теперь, когда я не боюсь.
Посмотрите, к чему это привело,
Я не твоя любовница и служанка.
Посмотрите, к чему это привело,
Я не твоя любовница и не горничная.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Say Say Say ft. Michael Jackson 1986
Hope Of Deliverance 1992
Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon 2014
Mrs Vandebilt ft. Wings 2016
Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney 1971
FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney 2015
The Man ft. Michael Jackson 1983
Heart Of The Country ft. Linda McCartney 2016
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie 2015
All Shook Up 1999
No More Lonely Nights 2016
San Ferry Anne ft. Wings 1976
Mrs. Vandebilt ft. Wings 1973
Junk 2016
The World Tonight 2016
Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej 2016
This Never Happened Before 2005
Deliver Your Children ft. Wings 2020
All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney 2015
Put It There 2020

Тексты песен исполнителя: Paul McCartney