
Дата выпуска: 30.10.1988
Лейбл звукозаписи: Mpl Communications
Язык песни: Английский
Just Because(оригинал) | Просто потому, что(перевод на русский) |
Well, well, well, | Да, да, да, |
Just because you think you're so pretty, | Просто потому, что ты думаешь, что ты такая прекрасная, |
And just because your momma thinks you're hot, | Просто потому, что твоя мама считает, что ты такая горячая, |
Just because you think you've got something | Просто потому, что ты думаешь, что в тебе есть нечто такое, |
That nobody else has got, | Чего нет больше ни в ком, |
Well, you know you made me spend all my money, honey, | Знаешь, ты заставила меня потратить все мои деньги, милая. |
You laughed and called me old Santa Claus. | Ты смеялась и звала меня старым Санта Клаусом. |
Ooh, I'm telling you, baby, I'm through with you, | У-у, послушай, детка, между нами всё кончено. |
Because, well, well, just because. | Потому что, да да! Просто потому, что! |
- | - |
Well, just because you think I'll be lonesome, | Просто потому, что ты думаешь, что мне будет одиноко, |
And just because you think that I'll be blue, | Просто потому, что ты считаешь, что мне будет грустно, |
Just because you think I'll be foolish | Просто потому, что ты думаешь, что я буду глупо |
To stay at home and wait around for you. | Сидеть дома и ждать тебя, |
Well, now you making me drop all my girlfriends, | Ты добиваешься, чтобы я бросил всех своих подружек. |
You laugh and call me old Santa Claus, | Ты смеёшься и зовёшь меня старым Санта Клаусом. |
Well, I'm telling you, baby, I'm through with you, | Послушай, детка, между нами всё кончено. |
Because, well, well just because. | Потому что, да да! Просто потому, что! |
- | - |
Well, there will come a time when you'll be lonesome, | Придёт время, и тебе будет одиноко, |
And there will come a time when you'll be blue, | Придёт время, и тебе станет грустно. |
There will come a time when old Santa | Придёт время, когда старый Санта |
He won't pay the bills for you, | Не будет платить за тебя по счетам. |
This ended, you said that I'm foolish, honey, | С этим покончено. Ты сказала, что я глупый, милая. |
You laughed and called me old Santa Claus. | Ты смеялась и звала меня старым Санта Клаусом. |
I'm telling you, baby, I'm through with you, | Послушай, детка, между нами всё кончено. |
Because, well, well just because. | Потому что, да да! Просто потому, что! |
Oh, come on. | О, хватит! |
- | - |
Well, just because you think you're so pretty, | Просто потому, что ты думаешь, что ты такая прекрасная, |
And just because your mama thinks you're the hottest thing in town, | Просто потому, что твоя мама считает, что ты самая горячая штучка во всём городе, |
Just because you think you've got something | Просто потому, что ты думаешь, что в тебе есть нечто такое, |
Ooh, that nobody else has got, | У-у, чего нет больше ни в ком, |
Well, I know, you made me spend all of my money, honey, | Я понимаю, что из-за тебя я потратил все свои деньги, милая. |
You laughed and called me your old Santa Claus. | Ты смеялась и звала меня своим старым Санта Клаусом. |
Well, I'm telling you, baby, I'm through with you, | Послушай, детка, между нами всё кончено. |
Because, well, well just because, yeah, | Потому что, да да! Просто потому, что! Да! |
Because, well, well just because, mm-mm, | Потому что, да да! Просто потому, что! Мм, мм... |
Because, well, well just because. | Потому что, да да! Просто потому, что! |
Just Because(оригинал) |
Well, well, well |
Just because you think you’re so pretty |
And just because your momma thinks you’re hot |
Well, just because you think you’ve got something |
That no other girl has got |
You’ve caused me to spend all my money |
You laughed and called me old Santa Claus |
Well, I’m telling you |
Baby, I’m through with you |
Because, well well, just because |
Well, well, well |
There’ll come a time when you’ll be lonesome |
And there’ll come a time when you’ll be blue |
Well, there’ll come a time when old Santa |
He won’t pay your bills for you |
You’ve caused me to lose all my women |
And now, now you say we are through |
Well, I’m telling you |
Baby, I was through with you |
A long long time ago |
Well, just because you think you’re so pretty |
And just because your mama thinks you’re the hottest thing in town |
Well, just because you think you’ve got something |
That nobody else has got |
You’ve caused me to spend all of my money |
Honey, you laughed and called me your old Santa Claus |
Well, I’m telling you I’m through with you |
Because, well well, just because |
Просто Потому что(перевод) |
Так так так |
Просто потому, что ты думаешь, что ты такая красивая |
И только потому, что твоя мама думает, что ты горячий |
Ну, просто потому, что ты думаешь, что у тебя что-то есть |
Что нет ни у одной другой девушки |
Ты заставил меня потратить все мои деньги |
Ты засмеялся и назвал меня старым Санта-Клаусом |
Ну, я говорю вам |
Детка, я закончил с тобой |
Потому что, ну, просто потому, что |
Так так так |
Придет время, когда ты будешь одинок |
И придет время, когда ты будешь синим |
Что ж, придет время, когда старый Санта |
Он не будет оплачивать ваши счета за вас |
Из-за тебя я потерял всех своих женщин |
И теперь, теперь вы говорите, что мы прошли |
Ну, я говорю вам |
Детка, я закончил с тобой |
Очень очень давно |
Ну, только потому, что ты думаешь, что ты такая красивая |
И только потому, что твоя мама думает, что ты самая горячая штучка в городе |
Ну, просто потому, что ты думаешь, что у тебя что-то есть |
Что никто другой не получил |
Ты заставил меня потратить все мои деньги |
Дорогая, ты рассмеялась и назвала меня своим старым Санта-Клаусом |
Ну, я говорю тебе, я с тобой закончил |
Потому что, ну, просто потому, что |
Название | Год |
---|---|
Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
Hope Of Deliverance | 1992 |
Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon | 2014 |
Mrs Vandebilt ft. Wings | 2016 |
Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney | 1971 |
FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney | 2015 |
The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
Heart Of The Country ft. Linda McCartney | 2016 |
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
All Shook Up | 1999 |
No More Lonely Nights | 2016 |
San Ferry Anne ft. Wings | 1976 |
Mrs. Vandebilt ft. Wings | 1973 |
Junk | 2016 |
The World Tonight | 2016 |
Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej | 2016 |
This Never Happened Before | 2005 |
Deliver Your Children ft. Wings | 2020 |
All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney | 2015 |
Put It There | 2020 |