Перевод текста песни Friends To Go - Paul McCartney

Friends To Go - Paul McCartney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends To Go, исполнителя - Paul McCartney.
Дата выпуска: 11.09.2005
Язык песни: Английский

Friends to Go

(оригинал)

Друзья уйдут

(перевод на русский)
I've been waiting on the other sideЯ жду на другой стороне,
For your friends to leaveПока твои друзья уйдут.
So I don't have to hideИ мне не нужно будет скрываться.
I'd prefer they didn't knowЯ предпочел бы, чтобы они не знали,
So I've been waiting on the other sideИ потому я жду на другой стороне,
For your friends to goПока твои друзья уйдут.
--
I've been sliding down a slippy slopeЯ спускаюсь по скользкому склону,
I've been climbing up a slowly burning ropeЯ взбираюсь по горящему канату,
But the flame is getting lowНо пламя всё угасает.
I've been waiting on the other sideЯ жду на другой стороне,
For your friends to goПока твои друзья уйдут.
--
You never need to worry about meНе нужно за меня волноваться,
I'll be fine on my ownЯ справлюсь сама.
Someone else can worry about meОбо мне позаботится кто-нибудь ещё.
I spend a lot of time on my ownЯ провожу много времени один,
I spend a lot of time on my ownЯ провожу много времени один.
--
I've been waiting 'til the danger's pastЯ жду, пока минует опасность,
I don't know how long the storm is gonna lastЯ не знаю, сколько будет бушевать буря.
If we're gonna carry onЕсли мы хотим выжить,
I'll be waiting on the other sideЯ буду ждать на другой стороне,
'Til your friends are goneПока твои друзья уйдут.
--
So tell me what I wanna knowТак расскажи мне то, что я хочу знать.
I've been waiting on the other sideЯ жду на другой стороне,
For your friends to goПока твои друзья уйдут.
--
Someone else can worry about meОбо мне позаботится кто-нибудь ещё.
I spend a lot of time on my ownЯ провожу много времени один,
I spend a lot of time on my ownЯ провожу много времени один.
--
I've been waiting on the other sideЯ жду на другой стороне,
For your friends to leaveПока твои друзья уйдут.
So I don't have to hideИ мне не нужно будет скрываться.
I'd prefer they didn't knowЯ предпочел бы, чтобы они не знали,
So I've been waiting on the other sideИ потому я жду на другой стороне,
For your friends to goПока твои друзья уйдут.
--
I've been waiting on the other sideЯ жду на другой стороне,
I've been waiting on the other sideЯ жду на другой стороне,
For your friends to goПока твои друзья уйдут.

Friends To Go

(оригинал)
I’ve been waitin on the other side, for your friends to leave
So I don’t have to hide, I prefer they didnt know
So I’ve been waiting on the other side, for your friends to go
I’ve been sliding down a slippery slope, I’ve been climbing
Up a slowly burning rope, but the flame is getting low
I’ve been waitin' on the other side, for your friends to go You never need to worry about me, I’ll be fine on my own
Someone else can worry about me
I’ve spent alot of time on my own
I’ve spent alot of time on my own
I’ve been waitin till the danger past, I don’t know
I’ll been waiting on the other side, till your friends are gone
So tell me what I wanna know
I’ll be waiting on the other side, for your friends to go
(solo)
Someone else can worry about me
I’ve spent alot of time on my own
I’ve spent alot of time on my own
I’ve been waiting on the other side
For your friends to leave so I don’t have to hide
I prefer they didnt know
So I’ve been waiting on the other side, for your friends to go
I’ve been waiting on the other side

Друзья, Чтобы Пойти

(перевод)
Я ждал на другой стороне, чтобы твои друзья ушли
Так что мне не нужно прятаться, я предпочитаю, чтобы они не знали
Так что я ждал на другой стороне, чтобы твои друзья ушли
Я скользил по скользкому склону, я поднимался
Медленно горящая веревка, но пламя становится низким
Я ждал на другой стороне, чтобы твои друзья ушли Тебе никогда не нужно беспокоиться обо мне, я буду в порядке сам по себе
Кто-то другой может беспокоиться обо мне
Я провел много времени в одиночестве
Я провел много времени в одиночестве
Я ждал, пока опасность не прошла, я не знаю
Я буду ждать на другой стороне, пока твои друзья не уйдут
Так скажи мне, что я хочу знать
Я буду ждать на другой стороне, пока твои друзья уйдут.
(соло)
Кто-то другой может беспокоиться обо мне
Я провел много времени в одиночестве
Я провел много времени в одиночестве
Я ждал на другой стороне
Чтобы твои друзья ушли, чтобы мне не пришлось прятаться
Я предпочитаю, чтобы они не знали
Так что я ждал на другой стороне, чтобы твои друзья ушли
Я ждал на другой стороне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Say Say Say ft. Michael Jackson 1986
Hope Of Deliverance 1992
Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon 2014
Mrs Vandebilt ft. Wings 2016
Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney 1971
FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney 2015
The Man ft. Michael Jackson 1983
Heart Of The Country ft. Linda McCartney 2016
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie 2015
All Shook Up 1999
No More Lonely Nights 2016
San Ferry Anne ft. Wings 1976
Mrs. Vandebilt ft. Wings 1973
Junk 2016
The World Tonight 2016
Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej 2016
This Never Happened Before 2005
Deliver Your Children ft. Wings 2020
All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney 2015
Put It There 2020

Тексты песен исполнителя: Paul McCartney