| I saw you flash a smile,
| Я видел, как ты улыбнулась,
|
| that seemed to me to say
| мне казалось, что это говорит
|
| You wanted so much more
| Вы хотели гораздо больше
|
| than casual conversation
| чем случайный разговор
|
| I swear I caught a look
| Клянусь, я поймал взгляд
|
| before you turned away
| прежде чем ты отвернулся
|
| Now I don’t see the point
| Теперь не вижу смысла
|
| resisting your temptation
| противостоять искушению
|
| If you come on to me, will I come on to you?
| Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
|
| If you come on to me, will I come on to you?
| Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do-do-do, do
| Делай, делай, делай, делай
|
| I don’t think I can wait like I’m supposed to do
| Я не думаю, что могу ждать, как я должен делать
|
| How soon can we arrange a formal introduction?
| Как скоро мы сможем устроить официальное представление?
|
| We need to find a place where we can be alone
| Нам нужно найти место, где мы можем побыть одни
|
| To spend some special time without an interruption
| Чтобы провести какое-то особенное время без перерыва
|
| If you come on to me, will I come on to you?
| Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
|
| If you come on to me, will I come on to you?
| Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do-do-do, do, yeah
| Делай, делай, делай, да
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do, do, do-do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай
|
| Do, do-do-do, do
| Делай, делай, делай, делай
|
| Before you grab your coat, I’ll try to be discrete
| Прежде чем вы возьмете свое пальто, я постараюсь быть осторожным
|
| You know we can’t be seen exchanging information
| Вы знаете, что мы не можем быть замечены при обмене информацией
|
| I saw you flash a smile, that seemed to me to say
| Я видел, как ты сверкнула улыбкой, которая, как мне казалось, говорила
|
| You wanted so much more than casual conversation
| Вы хотели гораздо больше, чем случайный разговор
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| If you come on to me, will I come on to you?
| Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
|
| If you come on to me, will I come on to you?
| Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| Yes I will, yes I will, yes I will now
| Да, я буду, да, я буду, да, я сейчас
|
| Yes I will, yes I will, yes I will now, uh-huh
| Да, я буду, да, я буду, да, я сейчас, ага
|
| If you, if come on to me (yeah), then I’ll come on to you
| Если ты, если пойдем ко мне (да), то я пойду к тебе
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| If you come on to me, then I’ll come on to you
| Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да
|
| I’ll come on to you | я подойду к тебе |