Перевод текста песни Come On To Me - Paul McCartney

Come On To Me - Paul McCartney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come On To Me, исполнителя - Paul McCartney. Песня из альбома Egypt Station, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.05.2019
Лейбл звукозаписи: LTD, Mpl Communications
Язык песни: Английский

Come on to Me

(оригинал)

Подкатишь ко мне

(перевод на русский)
[Verse 1:][1 куплет:]
I saw you flash a smile, that seemed to me to sayЯ видел, как ты сверкаешь улыбкой, которая словно была призвана сказать мне,
You wanted so much more than casual conversationЧто ты хотела чего-то большего, чем непринужденная беседа.
I swear I caught a look before you turned awayЯ клянусь, что поймал твой взгляд прежде, чем ты отвернулась.
Now I don't see the point resisting your temptationТеперь я не вижу смысла сопротивляться твоему искушению.
--
[Chorus:][Припев:]
Did you come on to me, will I come on to you?Ты подкатывала ко мне? Подкачу ли я к тебе?
If you come on to me, will I come on to you?Если ты подкатишь ко мне, подкачу ли я к тебе?
--
[Verse 2:][2 куплет:]
I don't think I can wait like I'm supposed to doНе думаю, что могу ждать, как я должен.
How soon can we arrange a formal introduction?Когда уже мы можем устроить официальное представление?
We need to find a place where we can be aloneНам нужно найти местечко, где мы сможем уединиться,
To spend some special time without an interruptionЧтобы провести особенное время без перерыва.
--
[Chorus:][Припев:]
If you come on to me, will I come on to you?Если ты подкатишь ко мне, подкачу ли я к тебе?
If you come on to me, will I come on to you?Если ты подкатишь ко мне, подкачу ли я к тебе?
--
[Verse 3:][3 куплет:]
Before you grab your coat, I'll try to be discreteПока ты не взяла своё пальто, я попытаюсь ничего не разглашать.
You know we can't be seen exchanging informationЗнаешь, нас не должны заметить за обменом информацией...
--
[Verse 4:][4 куплет:]
Well, I saw you flash a smile, that seemed to me to sayЯ видел, как ты сверкаешь улыбкой, которая словно была призвана сказать мне,
You wanted so much more than casual conversationЧто ты хотела чего-то большего, чем непринужденная беседа.
--
[Chorus:][Припев:]
If you come on to me, then I'll come on to you [2x]Если ты подкатишь ко мне, тогда я подкачку к тебе. [2x]
If you come on to me, will I come on to you? [2x]Ты подкатывала ко мне? Подкачу ли я к тебе? [2x]
If you come on to me, then I'll come on to you [4x]Если ты подкатишь ко мне, тогда я подкачку к тебе. [4x]
--
[Bridge:][Переход:]
Yes I will, yes I will, yes I will nowДа, подкачку, да, подкачку, да, подкачку.
Yes I will, yes I will, yes I will now, uh-huhДа, подкачку, да, подкачку, да, подкачку, а-га.
--
[Chorus:][Припев:]
If you, if come on to me (yeah), then I'll come on to youЕсли ты подкатишь ко мне , тогда я подкачку к тебе.
If you come on to me, then I'll come on to youЕсли ты подкатишь ко мне, тогда я подкачку к тебе.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да, да.
If you come on to me, then I'll come on to youЕсли ты подкатишь ко мне, тогда я подкачку к тебе.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да, да.
If you come on to me, then I'll come on to youЕсли ты подкатишь ко мне, тогда я подкачку к тебе.
--
[Outro:][Концовка:]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да, да, да.
I'll come on to youЯ подкачку к тебе.
Whoo!У-у!

Come On To Me

(оригинал)
I saw you flash a smile,
that seemed to me to say
You wanted so much more
than casual conversation
I swear I caught a look
before you turned away
Now I don’t see the point
resisting your temptation
If you come on to me, will I come on to you?
If you come on to me, will I come on to you?
Do, do, do, do-do, do
Do, do, do, do-do, do
Do, do, do, do-do, do
Do, do-do-do, do
I don’t think I can wait like I’m supposed to do
How soon can we arrange a formal introduction?
We need to find a place where we can be alone
To spend some special time without an interruption
If you come on to me, will I come on to you?
If you come on to me, will I come on to you?
Do, do, do, do-do, do
Do, do, do, do-do, do
Do, do, do, do-do, do
Do, do-do-do, do, yeah
Do, do, do, do-do, do
Do, do, do, do-do, do
Do, do, do, do-do, do
Do, do-do-do, do
Before you grab your coat, I’ll try to be discrete
You know we can’t be seen exchanging information
I saw you flash a smile, that seemed to me to say
You wanted so much more than casual conversation
If you come on to me, then I’ll come on to you
If you come on to me, then I’ll come on to you
If you come on to me, will I come on to you?
If you come on to me, will I come on to you?
If you come on to me, then I’ll come on to you
If you come on to me, then I’ll come on to you
If you come on to me, then I’ll come on to you
If you come on to me, then I’ll come on to you
Yes I will, yes I will, yes I will now
Yes I will, yes I will, yes I will now, uh-huh
If you, if come on to me (yeah), then I’ll come on to you
If you come on to me, then I’ll come on to you
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
If you come on to me, then I’ll come on to you
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
If you come on to me, then I’ll come on to you
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I’ll come on to you

Иди Ко Мне

(перевод)
Я видел, как ты улыбнулась,
мне казалось, что это говорит
Вы хотели гораздо больше
чем случайный разговор
Клянусь, я поймал взгляд
прежде чем ты отвернулся
Теперь не вижу смысла
противостоять искушению
Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай
Я не думаю, что могу ждать, как я должен делать
Как скоро мы сможем устроить официальное представление?
Нам нужно найти место, где мы можем побыть одни
Чтобы провести какое-то особенное время без перерыва
Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, да
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай, делай
Делай, делай, делай, делай
Прежде чем вы возьмете свое пальто, я постараюсь быть осторожным
Вы знаете, что мы не можем быть замечены при обмене информацией
Я видел, как ты сверкнула улыбкой, которая, как мне казалось, говорила
Вы хотели гораздо больше, чем случайный разговор
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
Если ты подойдешь ко мне, я подойду к тебе?
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Да, я буду, да, я буду, да, я сейчас
Да, я буду, да, я буду, да, я сейчас, ага
Если ты, если пойдем ко мне (да), то я пойду к тебе
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Да, да, да, да, да
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Да, да, да, да, да
Если ты придешь ко мне, то я приду к тебе
Да, да, да, да, да, да
я подойду к тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Say Say Say ft. Michael Jackson 1986
Hope Of Deliverance 1992
Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon 2014
Mrs Vandebilt ft. Wings 2016
Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney 1971
The Man ft. Michael Jackson 1983
FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney 2015
Heart Of The Country ft. Linda McCartney 2016
This Never Happened Before 2005
Deliver Your Children ft. Wings 2020
No More Lonely Nights 2016
Junk 2016
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie 2015
San Ferry Anne ft. Wings 1976
The World Tonight 2016
All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney 2015
Once Upon A Long Ago 1986
While My Guitar Gently Weeps ft. Eric Clapton 2018
Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej 2016
My Valentine 2016

Тексты песен исполнителя: Paul McCartney