(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
Lift up your head | Подними голову |
And remember what your life is | И вспомни свою жизнь, |
Don't have to give it all away | Не нужно сразу от всего отказываться. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
When you're left for dead | Когда тебя бросили на произвол судьбы |
In the middle of a crisis | В самый трудный момент, |
You must appreciate the day | Ты должен ценить каждый прожитый день. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
- | - |
There's something there | Там что-то есть, |
But you're frightened to invite it | Но ты боишься впустить это в свою жизнь. |
Beware of pushing it away | Смотри, не спугни это. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
Show that you care | Покажи, что тебе не всё равно, |
And be certain you don't fight it | И убедись, что не противишься этому. |
You must appreciate the day | Ты должен ценить каждый прожитый день. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
- | - |
She says you don't give back what you take | Она говорит, что от тебя нет никакой отдачи. |
She got evidence you don't appreciate her love | У нее есть доказательства, что ты не ценишь ее любовь. |
Oh yeah | О, да! |
She says it's all a show and no-go | Она говорит, что всё это напоказ и никуда не годится. |
You drop everything, give back | Так брось же всё, верни ей долг, |
Reciprocate her love | Ответь взаимностью на её любовь. |
- | - |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
Lift up your head | Подними голову |
And remember what your life is | И вспомни свою жизнь, |
Don't have to give it all away | Не нужно сразу от всего отказываться. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
When you're left for dead | Когда тебя бросили на произвол судьбы |
In the middle of a crisis | В самый трудный момент, |
You must appreciate the day | Ты должен ценить каждый прожитый день. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
- | - |
She says you don't give back what you take | Она говорит, что от тебя нет никакой отдачи. |
She got evidence you don't appreciate her love | У нее есть доказательства, что ты не ценишь ее любовь. |
Oh yeah | О, да! |
She says it's all a show and no-go | Она говорит, что всё это напоказ и никуда не годится. |
You drop everything, give back | Так брось же всё, верни ей долг, |
Reciprocate her love | Ответь взаимностью на её любовь. |
- | - |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
(Appreciate, appreciate) | |
- | - |
There's something there | Там что-то есть, |
But you're frightened to invite it | Но ты боишься впустить это в свою жизнь. |
Beware of pushing it away | Смотри, не спугни это. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
Show that you care | Покажи, что тебе не всё равно, |
And be certain you don't fight it | И убедись, что не противишься этому. |
You must appreciate the day | Ты должен ценить каждый прожитый день. |
(Appreciate, appreciate, appreciate) | |
- | - |
(Appreciate, appreciate, appreciate) [4x] | [4x] |