Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Certain Softness, исполнителя - Paul McCartney.
Дата выпуска: 11.09.2005
Язык песни: Английский
A Certain Softness(оригинал) | Какая-то мягкость(перевод на русский) |
A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в её глазах |
Fascinates me more than I ever thought it would | Очаровывает меня больше, чем я мог предположить. |
(A certain softness) | |
More than I ever thought it could | Больше, чем, я думал, ей под силу. |
- | - |
A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в ее глазах |
Got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня. |
- | - |
A kind of sadness in her smile | Некая грусть в ее улыбке |
Captivates me, surer than anything before | Пленяет меня сильнее, чем что-либо прежде |
(A kind of sadness) | , |
Surer than anything before | Чем что-либо прежде. |
- | - |
A kind of sadness in her smile | Некая грусть в её улыбке |
Got me hooked, got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня, зацепила меня. |
- | - |
If I could even find the words to tell her | Даже если бы я смог найти слова, чтобы признаться ей, |
I wouldn't want to anyway | Я все равно бы не захотел этого делать, |
'Cause that would break the spell, and you know very well | Ведь это разрушило бы чары, и ты прекрасно знаешь, |
I couldn't betray | Что я не смог бы предать... |
- | - |
A touch of wildness in her style | Толику дикости в ее образе, |
Haunts my memory more than I ever thought it would | Что не выходит из моей памяти дольше, чем я мог предположить. |
(A touch of wildness) | |
more than I ever thought it could | Сильнее, чем, я думал, ей под силу... |
- | - |
A touch of wildness in her style | Толика дикости в ее образе |
Got me hooked, got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня, зацепила меня. |
- | - |
A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в её глазах |
Fascinates me more than I ever thought it would | Очаровывает меня больше, чем я мог предположить. |
(A certain softness) | |
More than I ever thought it could | Больше, чем, я думал, ей под силу. |
- | - |
A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в ее глазах |
Got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня... |
A Certain Softness(оригинал) |
A certain softness, in her eyes, facinates me More than I ever thought it would (a certain softnesss) |
More than I ever thought it could |
A certain softness in her eyes |
Got me hooked |
Got me hooked |
A kind of sadness in her smile, captivates me Surer than anything that’s sure (a kind of sadness) |
Surer than anything before |
A kind of sadness in her smile |
Got me hooked |
Got me hooked |
Got me hooked |
If even can even find the words to tell |
I wouldn’t want to anyway |
Cause that would only break the spell |
And you know very well, I couldn’t betray her |
The touch of wildness, in her style, haunts my memory |
More than I ever thought it would (a touch of wildness) |
More than I ever though |
A touch of wind in her style |
Got me hooked |
Got me hooked |
Got me hooked |
A certain softness, in her eyes, facinates me More than I ever thought it would (a certain softnesss) |
More than I ever thought it could |
A certain softness in her eyes |
Got me hooked |
Got me hooked |
Некоторая Мягкость(перевод) |
Определенная мягкость в ее глазах очаровывает меня больше, чем я когда-либо думал (определенная мягкость) |
Больше, чем я когда-либо думал, что это может |
Определенная мягкость в ее глазах |
Меня зацепило |
Меня зацепило |
Какая-то грусть в ее улыбке очаровывает меня Вернее, чем что-либо несомненное (своего рода грусть) |
Увереннее, чем что-либо прежде |
Какая-то печаль в ее улыбке |
Меня зацепило |
Меня зацепило |
Меня зацепило |
Если даже может даже найти слова, чтобы сказать |
я бы все равно не хотел |
Потому что это только разрушит заклинание |
И ты прекрасно знаешь, я не мог ее предать |
Прикосновение дикости в ее стиле преследует мою память |
Больше, чем я когда-либо думал (немного дикости) |
Хотя больше, чем когда-либо |
Прикосновение ветра в ее стиле |
Меня зацепило |
Меня зацепило |
Меня зацепило |
Определенная мягкость в ее глазах очаровывает меня больше, чем я когда-либо думал (определенная мягкость) |
Больше, чем я когда-либо думал, что это может |
Определенная мягкость в ее глазах |
Меня зацепило |
Меня зацепило |