Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Certain Softness , исполнителя - Paul McCartney. Дата выпуска: 11.09.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Certain Softness , исполнителя - Paul McCartney. A Certain Softness(оригинал) | Какая-то мягкость(перевод на русский) |
| A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в её глазах |
| Fascinates me more than I ever thought it would | Очаровывает меня больше, чем я мог предположить. |
| (A certain softness) | |
| More than I ever thought it could | Больше, чем, я думал, ей под силу. |
| - | - |
| A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в ее глазах |
| Got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня. |
| - | - |
| A kind of sadness in her smile | Некая грусть в ее улыбке |
| Captivates me, surer than anything before | Пленяет меня сильнее, чем что-либо прежде |
| (A kind of sadness) | , |
| Surer than anything before | Чем что-либо прежде. |
| - | - |
| A kind of sadness in her smile | Некая грусть в её улыбке |
| Got me hooked, got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня, зацепила меня. |
| - | - |
| If I could even find the words to tell her | Даже если бы я смог найти слова, чтобы признаться ей, |
| I wouldn't want to anyway | Я все равно бы не захотел этого делать, |
| 'Cause that would break the spell, and you know very well | Ведь это разрушило бы чары, и ты прекрасно знаешь, |
| I couldn't betray | Что я не смог бы предать... |
| - | - |
| A touch of wildness in her style | Толику дикости в ее образе, |
| Haunts my memory more than I ever thought it would | Что не выходит из моей памяти дольше, чем я мог предположить. |
| (A touch of wildness) | |
| more than I ever thought it could | Сильнее, чем, я думал, ей под силу... |
| - | - |
| A touch of wildness in her style | Толика дикости в ее образе |
| Got me hooked, got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня, зацепила меня. |
| - | - |
| A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в её глазах |
| Fascinates me more than I ever thought it would | Очаровывает меня больше, чем я мог предположить. |
| (A certain softness) | |
| More than I ever thought it could | Больше, чем, я думал, ей под силу. |
| - | - |
| A certain softness in her eyes | Какая-то мягкость в ее глазах |
| Got me hooked, got me hooked | Зацепила меня, зацепила меня... |
A Certain Softness(оригинал) |
| A certain softness, in her eyes, facinates me More than I ever thought it would (a certain softnesss) |
| More than I ever thought it could |
| A certain softness in her eyes |
| Got me hooked |
| Got me hooked |
| A kind of sadness in her smile, captivates me Surer than anything that’s sure (a kind of sadness) |
| Surer than anything before |
| A kind of sadness in her smile |
| Got me hooked |
| Got me hooked |
| Got me hooked |
| If even can even find the words to tell |
| I wouldn’t want to anyway |
| Cause that would only break the spell |
| And you know very well, I couldn’t betray her |
| The touch of wildness, in her style, haunts my memory |
| More than I ever thought it would (a touch of wildness) |
| More than I ever though |
| A touch of wind in her style |
| Got me hooked |
| Got me hooked |
| Got me hooked |
| A certain softness, in her eyes, facinates me More than I ever thought it would (a certain softnesss) |
| More than I ever thought it could |
| A certain softness in her eyes |
| Got me hooked |
| Got me hooked |
Некоторая Мягкость(перевод) |
| Определенная мягкость в ее глазах очаровывает меня больше, чем я когда-либо думал (определенная мягкость) |
| Больше, чем я когда-либо думал, что это может |
| Определенная мягкость в ее глазах |
| Меня зацепило |
| Меня зацепило |
| Какая-то грусть в ее улыбке очаровывает меня Вернее, чем что-либо несомненное (своего рода грусть) |
| Увереннее, чем что-либо прежде |
| Какая-то печаль в ее улыбке |
| Меня зацепило |
| Меня зацепило |
| Меня зацепило |
| Если даже может даже найти слова, чтобы сказать |
| я бы все равно не хотел |
| Потому что это только разрушит заклинание |
| И ты прекрасно знаешь, я не мог ее предать |
| Прикосновение дикости в ее стиле преследует мою память |
| Больше, чем я когда-либо думал (немного дикости) |
| Хотя больше, чем когда-либо |
| Прикосновение ветра в ее стиле |
| Меня зацепило |
| Меня зацепило |
| Меня зацепило |
| Определенная мягкость в ее глазах очаровывает меня больше, чем я когда-либо думал (определенная мягкость) |
| Больше, чем я когда-либо думал, что это может |
| Определенная мягкость в ее глазах |
| Меня зацепило |
| Меня зацепило |
| Название | Год |
|---|---|
| Say Say Say ft. Michael Jackson | 1986 |
| Hope Of Deliverance | 1992 |
| Yesterday ft. Paul McCartney, John Lennon | 2014 |
| Mrs Vandebilt ft. Wings | 2016 |
| Monkberry Moon Delight ft. Linda McCartney | 1971 |
| FourFiveSeconds ft. Kanye West, Paul McCartney | 2015 |
| The Man ft. Michael Jackson | 1983 |
| Heart Of The Country ft. Linda McCartney | 2016 |
| Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
| All Shook Up | 1999 |
| No More Lonely Nights | 2016 |
| San Ferry Anne ft. Wings | 1976 |
| Mrs. Vandebilt ft. Wings | 1973 |
| Junk | 2016 |
| The World Tonight | 2016 |
| Nineteen Hundred And Eighty Five (Paul McCartney & Wings Vs. Timo Maas & James Teej) ft. Wings, Timo Maas, James Teej | 2016 |
| This Never Happened Before | 2005 |
| Deliver Your Children ft. Wings | 2020 |
| All Day ft. Theophilus London, Allan Kingdom, Paul McCartney | 2015 |
| Put It There | 2020 |