| Well, I know it’s getting kinda late
| Ну, я знаю, что уже поздно
|
| I guess I should turn out the light and bide my time
| Я думаю, мне следует выключить свет и выждать время
|
| Tomorrow eight o’clock, you said, would be just fine
| Завтра в восемь, ты сказал, будет нормально
|
| But tomorrow’s so far away
| Но завтра так далеко
|
| And only you can make this brain shut down
| И только ты можешь заставить этот мозг отключиться.
|
| Oh, won’t you come around?
| О, ты не придешь?
|
| Now, I think I’m getting much too fond
| Теперь, я думаю, я слишком люблю
|
| I know you got a lot of stuff going on
| Я знаю, что у тебя много дел
|
| You got your rules and you need your beauty sleep as well
| У вас есть свои правила, и вам тоже нужен прекрасный сон
|
| But time moves like glue
| Но время движется как клей
|
| And in my head it’s you I’m always talking to
| И в моей голове это ты, с которой я всегда разговариваю
|
| I’ve been found! | Меня нашли! |
| Oh, won’t you come around
| О, ты не придешь
|
| With your long hair down?
| С распущенными длинными волосами?
|
| Won’t you come around?
| Ты не придешь?
|
| Well, I don’t want to move too fast
| Ну, я не хочу двигаться слишком быстро
|
| I’m hoping this is gonna last? | Надеюсь, это продлится долго? |
| the way you smile
| как ты улыбаешься
|
| When you catch me coming makes me ten foot high
| Когда ты поймаешь меня на пути, я стану на десять футов выше
|
| No I don’t want to rush you now
| Нет, я не хочу торопить тебя сейчас
|
| But maybe tonight you can break your rule somehow
| Но, может быть, сегодня вечером ты сможешь как-нибудь нарушить свое правило.
|
| Oh, won’t you come around
| О, ты не придешь
|
| With your long hair down?
| С распущенными длинными волосами?
|
| Won’t you come around?
| Ты не придешь?
|
| And shut my thiking down?
| И закрыть мое мышление?
|
| Oh, won’t you come around? | О, ты не придешь? |