| The trees are coming into leaf
| Деревья распускаются
|
| Like something almost being said
| Как будто что-то почти сказано
|
| The recent buds relax and spread
| Недавние почки расслабляются и распространяются
|
| Their greenness is a kind of grief
| Их зелень - это своего рода горе
|
| Is it that they are born again
| Это то, что они рождены свыше
|
| And we grow old? | И мы стареем? |
| No, they die too
| Нет, они тоже умирают
|
| Their yearly trick of looking new
| Их ежегодная уловка выглядеть как новая
|
| Is written down in rings of grain
| Записано в кольцах зерна
|
| Yet still, the unresting castles thresh
| Тем не менее, беспокойные замки молотят
|
| In full-grown thickness every May
| В полной толще каждый май
|
| Last year is dead, they seem to say
| Прошлый год мертв, говорят они
|
| Begin afresh, afresh, afresh
| Начни заново, заново, заново
|
| Begin afresh, afresh, afresh | Начни заново, заново, заново |